- Hole In The World (Tradução)
Hole In The World
There's a hole in the world tonight.
There's a cloud of fear and sorrow.
There's a hole in the world tonight.
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
They say that anger is just love disappointed.
They say that love is just a state of mind.
But all this fighting over who is anointed,
Oh, how can people be so blind?
There's a hole in the world tonight.
There's a cloud of fear and sorrow.
There's a hole in the world tonight.
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
Oh, they tell me there's a place over yonder
Cool water running through the burning sand.
Until we learn to love one another,
We will never reach the Promised Land.
There's a hole in the world tonight.
There's a cloud of fear and sorrow.
There's a hole in the world tonight.
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
(There's a hole in the world tonight.)
They say that anger is just love disappointed.
(There's a cloud of fear and sorrow.)
They say that love is just a state of mind.
(There's a hole in the world tonight.)
But all this fighting over who will be anointed,
(Don't let there be a hole in the world tomorrow.)
Oh, how can people be so blind?
There's a hole in the world tonight.
(Hole in the world)
There's a cloud of fear and sorrow.
(Fear and sorrow)
There's a hole in the world tonight.
(Ooooh)
Don't let there be a hole in the world tomorrow (repeat three times)
Hole In The World (Tradução)
Há um buraco no mundo esta noite
Há uma nuvem de medo e tristeza
Há um buraco no mundo esta noite
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Dizem que raiva é só amor desapontado
Dizem que amor é só um estado mental
Mas toda esta luta sobre quem é ungido
Oh, como as pessoas podem ser tão cegas?
Há um buraco no mundo esta noite
Há uma nuvem de medo e tristeza
Há um buraco no mundo esta noite
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Oh, me dizem que há um lugar em cima de lá
Água fresca que transpassa a areia ardente
Até aprendermos a amar um ao outro,
Nunca alcançaremos a terra prometida
Há um buraco no mundo esta noite
Há uma nuvem de medo e tristeza
Há um buraco no mundo esta noite
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
(há um buraco no mundo esta noite)
Dizem que raiva é só amor desapontado
(há uma nuvem de medo e tristeza)
Dizem que amor é só um estado mental
(há um buraco no mundo esta noite)
Mas toda esta luta sobre quem será ungido
(não deixe haver um buraco no mundo amanhã)
Oh, como as pessoas podem ser tão cegas?
Há um buraco no mundo esta noite
(buraco no mundo)
Há uma nuvem de medo e tristeza
(medo e tristeza)
Há um buraco no mundo esta noite
(ooooh)
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Letras
- A Good Day In Hell
Um Bom Dia No Inferno
After The Thrill Is Gone
Antes Que A Emoção Se Vai
Alice, Who The Fuck Is Alice?
All Night Long
A noite toda
Already Gone
Já Passou
Best Of My Love
Bitter Creek
Business As Usual
Busy Being Fabulous
Center Of The Universe
Centro do Universo
Certain Kind of Fool
Chug All Night
Desperado
Bandido
Disco Strangler
Do Something
Fazer Alguma Coisa
Doolin-Dalton
Doolin-Dalton
Doolin-Dalton / Desperado (Reprise)
Duelin' Dalton
Dust In The Wind
Dust In The Wind (Tradução)
Earlybird
Falling Down the Stairs
Fast Company
Frail Grasp On The Big Picture
Funky New Year
Get Over It
Supere Isso
Guilty Of The Crime
Heartache Tonight
Help Me Through The Night
Ajude-me Pela Noite
Hole In The World
Hole In The World (Tradução)
Hollywood Waltz
Valsa de Hollywood
Hotel California
Hotel Califórnia
How Long
I Can't Tell You Why
Eu Não Posso Te Dizer o Porque
I Don't Want To Hear Anymore
Não Quero Mais Ouvir
I Love To Watch A Woman Dance
Gosto de Assistir A Uma Mulher Dançar
I Wish You Peace
Desejo-lhe a Paz
In The City
Na Cidade
Is It True?
It's Your World Now
James Dean
King Of Hollywood
Last Good Time In Town
Learn To Be Still
Aprender a Ser Firme
Life In The Fast Lane
Life In The Fast Lane (Tradução)
Life's Been Good
Long Road Out Of Eden
Long Run
Love Will Keep Us Alive
Love Will Keep Us Alive (Tradução)
Lover's Moon
Lua Amante
Lyin' Eyes
Olhos Mentirosos
Midnight Flyer
Most Of Us Are Sad
A Maioria de Nós Está Triste
My Man
Meu Homem
New Kid In Town
Garoto Novo Na Cidade
New York Minute
Em Um Minuto de Nova York
Nightingale
No More Cloudy Days
Não Há Mais Dias Nublados
No More Walks In The Woods
Ol' 55
On The Border
One of these nights
Uma dessas noites
Out Of Control
Fora de Controle
Outlaw Man
Peaceful Easy Feeling
Sentimento Leve e Tranquilo
Please Come Home For Christmas
Por Favor Venha Para Casa No Natal
Pretty Maids All In a Row
Moças bonitas todas em fila
Saturday Night
Sábado À Noite
Seven Bridges Road
Estrada das Sete Pontes
Somebody
Spank It
Take It Easy
Pegue Leve
Take It To Limit
Take The Devil
Tire o Diabo da Sua Mente
Teenage Jail
Prisão na Adolescência
Tequila Sunrise
Coquetel de Tequila
The Best Of My Love
O Melhor do Meu Amor
The Boys Of Summer
The Boys Of Summer (Tradução)
The Girl From Yesterday
A garota de Ontem
The Greeks Don't Want No Freaks
The Heart Of The Matter
O ponto principal
The Last Resort
O Ultimo Recurso
The Long Run
The Sad Cafe
Those Shoes
Too Many Hands
Train Leaves Here This Morning
Try And Love Again
TENTAR AMAR NOVAMENTE
Tryin'
Twenty-One
Victim Of Love
Vítima do Amor
Visions
Waiting In The Weeds
Esperando Nas Ervas Daninhas
Wasted Time
Tempo Perdido
What Do I Do With My Heart
O Que Eu Faço Com Meu Coração?
Witchy Woman
Mulher Bruxa
Yes I'm Already Gone
You Are Not Alone
Você Não Está Sozinho
You Never Cry Like A Lover