Sugarcubes - Delicioso demônio

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Delicious Demon

Einar
One person calls someone
To pour the water,
because it takes two to pour the water,

Björk
To plough takes two as well,
But only one to hold up the sky.

Einar
To plough takes two as well,
But only one to hold up the sky.

Einar
One plays the harp, beats a rock with a stick,

Björk
One plays the harp, beats a rock with a stick,
Becomes a priest at least, a delicious demon.

Einar
Least, a delicious demon.

Björk
Delicious demon, delicious demon,
Delicious demon, delicious demon

Björk
Two men need one money
But one money needs no man,
One is on ones knees, loses ones head,
Except maybe a delicious demon.

Einar
Two men need one money
But one money needs no man,

Einar & Björk
One is on ones knees, loses ones head,
Except maybe a delicious demon.
Then one is no longer, then one is no longer

Björk
No longer !
Delicious demon, oh, delicious demon,
Oh Delicious, delicious demon ...
So delicious!

Delicioso demônio

uma pessoa chama outra para derramar a água,
porque precisa de duas pessoas para derramar a água,
para arar também precisa de dois, mas somente uma para
ficar olhando o céu. uma toca harpa, bate na pedra como uma vara,
se torna ao menos um padre, um delicioso demônio.
dois homens precisam de um dinheiro um dinheiro não precisa de nenhum homem,
um é no joelho de um, perde a cabeça de um,
exceto talvez um delicioso demônio,
então um não é mais, tão delicioso!