Stormental - The Conquer (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

The Conquer

In the end of feudal system, Europe was in crisis
A lot of homeless were living in the streets
Everyone was searching for gold and silver
And a foreign place to provide raw material

Kings supported by a strong bourgeoisie
started to finance their greatest navigators
now listen to their memories:

"We traveled days and nights through unknown waters
we didn't know where we were really going
In the conquer..."

A man appeared at that time
he was the one who had a plan
for arriving in the East going through West

But used to be told on the books
that his erroneous idea
about the distance between Asia and Europe
lead him to a new land
endless fight against the wind

"We traveled days and nights through unknown waters
we didn't know where we were really going
we didn't know if we could even arrive
oh yeah, we lost the fear of our thoughts
In the conquer of paradise..."

There were only rumors about this land
but how closer to the truth is it?

Once again, there's no reason to be afraid of the doubts in your heart
forget the fears and face up stormy nights

"We traveled days and nights through unknown waters
we didn't know where we were really going
we didn't know if we could even arrive
oh yeah, we lost the fear of our thoughts
In the conquer of paradise..."

The Conquer (Tradução)

Na extremidade do sistema feudal europeu que estava na crise
Os muitos desabrigados estavam vivendo nas ruas
Todos estavam procurando pelo ouro e pela prata
E um lugar estrangeiro para fornecer o material cru

Reis suportados por uma burguesia forte
Começaram a financiar seus maiores navegadores
Escutando agora suas memórias

"nós viajamos dias e noites através das águas do desconhecido
Nós não soubemos aonde nós estávamos indo realmente
Nós não soubemos se nós poderíamos mesmo chegar
Sim, nós perdemos o medo de nossos pensamentos "

Conquista do paraíso

Um homem apareceu naquele tempo
Era esse quem tinha uma planta
Para chegar no leste que atravessa o oeste

Mas usou-se ser dito nos livros
Que sua idéia errônea
Sobre a distância entre ásia e europa
Conduzir-lhe a uma terra nova
Luta infinita de encontro ao vento

Havia somente uns boatos sobre esta terra
Mas como mais perto da verdade é

Uma vez que outra vez, não há nenhuma razão estar receoso das dúvidas em seu coração
Esquecer-se dos medos e das noites de tempestade de face para cima