September - End Of The Rainbow (Tradução)

 

End Of The Rainbow

So when you come to the end of the rainbow,
I'll be there
And when you stand at the edge of the ocean,
I'll be there

There ain't no mountain left for me to climb
There ain't no ocean deep I haven't dived
In order to win you have to sacrifice
And I have died to stay alive

So when you come to the end of the rainbow,
I'll be there
And when you stand at the edge of the ocean,
I'll be there
And when you finally touch the horizon,
I'll be there
Yeah, when you come to end of the rainbow,
I'll be there

I've seen the deserts, every grain of sand
I've slept in every forest known to man
I know at the end I'll have no tears to cry
At least I lived before I die

(x2)
So when you come to the end of the rainbow,
I'll be there
And when you stand at the edge of the ocean,
I'll be there
And when you finally touch the horizon,
I'll be there
Yeah, when you come to end of the rainbow,
I'll be there

So when you come to the end of the rainbow,
I'll be there

End Of The Rainbow (Tradução)

Então, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá
E quando se está à beira do oceano,
Eu vou estar lá

Não há nenhuma montanha esquerda para mim subir
Não há nenhum oceano profundo Eu não mergulha
A fim de ganhar você tem que sacrificar
E eu tenho morrido para permanecer vivo

Então, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá
E quando se está à beira do oceano,
Eu vou estar lá
E quando você finalmente tocar o horizonte,
Eu vou estar lá
Sim, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá

Eu vi os desertos, cada grão de areia
Eu já dormi em cada floresta conhecida para o homem
Sei que no final eu não tenho lágrimas para chorar
Pelo menos eu morava antes de morrer

(x2)
Então, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá
E quando se está à beira do oceano,
Eu vou estar lá
E quando você finalmente tocar o horizonte,
Eu vou estar lá
Sim, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá

Então, quando você vem para o fim do arco-íris,
Eu vou estar lá