Saber Marionette - Lively Motion (Tradução)

 

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Lively Motion

Ending song

Zutto zutto kono mama kawarazu toki ga sugiru to omotteita
Demo chigau ne
Mainichi nanika ga sukoshi zutsu kawatteiku

Boku wa eien nante iranai
Kimi to koko de sugosu shunkan
Atsuku itaku tokimeteitai
Kodou wo kanjitetai

Mamoritai yo
Demo mamorareteru atatakai manazashi ni
Chikara ga tsuyosa ja nai kokoro no oku ni kizamou

*shinjiteiru shinjirareru korekara aruku kono michi wo
Kimi ga iru yo boku ga iru yo
Sore ijou nani mo iranai
Umareta imi sagasu yori mo
Ima ikiteru koto kanjite
Kotae yori mo daiji na mono hitotsu hitotsu mitsuketeiku

Itsumo nanika umaku ikanai to oite kareru to asetteita
Demo chigau ne
Mainichi nanika ga sukoshi zutsu kawareru n da

Kimi wa itsumo egao wo kureru ne
Boku wa kimi ni nani ga dekiru no
Gomen yori tsutaetai kotoba kokoro kara arigatou

Mamoritai yo demo mamorareteru
Isshou ni sasaeaou
Namida ga yowasa ja nai kokoro no oku de shitteru

Hitori de iru futari de iru
Minna to sugosu sorezore no toki no naka ni tsumatteiru
Kokoro ga furueru shunkan
Motometeiru motomerareru
Shiwase wa soko ni aru hazu
Kotae yori mo daiji na mono hitotsu hitotsu mitsukaru kara

Lively Motion (Tradução)

Achava que o tempo ia passar
Eternamente, sem que nada mudasse.
Mas estava errado, todo dia
Algo muda um pouco.

Não preciso de uma eternidade,
Apenas do momento que passo aqui com você.
Ardentemente, dolorosamente, quero me emocionar,
Quero sentir essa palpitação.

Quero te protejer, mas acabo sendo protejido
Por esse seu olhar (kanji: olho) ardente
Força bruta não é poder;
Vamos gravar isso no fundo do coração.

Acreditando, sendo acreditado
E a partir de agora andando por esta estrada.
Eu estou aqui; você está aqui.
Não preciso de nada além disso.
Mais do que procurar o motivo pelo qual nasci,
Quero sentir a vida.
Coisas mais importantes que respostas
Uma a uma, eu vou encontrar.

Toda vez que algo não dá certo
Você se irrita, quer largar tudo para trás. (?)
Mas isso não está certo, todo dia
Algo está mudando (pode ser mudado) pouco a pouco.

Você está sempre sorrindo,
E eu não consigo fazer nada por você. (?)
Ao invez de "desculpe", o que quero dizer
É um obrigado vindo do fundo do meu coração.

Protegendo, mas sendo protegido
Juntos ajudamos um ao outro.
Lagrimas não indicam fraqueza,
Do fundo do coração você sabe.

Sozinho, juntos,
Em meio ao tempo (kanji: hora) em que passamos
Com todo mundo, estão enterrados
Momentos que fazem o coração estremecer. (?)
Desejando, sendo desejado
A felicidade de estar por aí,
Pois coisas mais importantes do que respostas
Eu estou encontrando.

Acreditando, sendo acreditado
E a partir de agora andando por esta estrada.
Eu estou aqui; você está aqui.
Não preciso de nada além disso.
Mais do que procurar o motivo pelo qual nasci,
Quero sentir a vida.
Coisas mais importantes que respostas
Uma a uma, eu vou encontrar.