PlayRadioPlay - At This Particular Moment In Time (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

At This Particular Moment In Time

From up high you look so lonely
And when I talk to you alone
You'll think "that guy, he's the cream of the crop"
And when you think about me
Your heart'll stop

So check the big times that got the heart of robot
Like the big guys n the body buildin' muscle men
And I can see why you'd pick them over me
They all got, big trucks, big subs, and I'm not 18
Cuz I'm not 18 yet...

In 4 months I'll be one year away
But that's far too long, to wait I'm afraid
So go to the dirt bike track, pick you out a man
They might be riding all the time
But at least have they a career plan

So check the big times that got the heart of robot
Like the big guys n the body buildin' muscle men
And I can see why you'd pick them over me
They all got, big trucks, big subs, and I'm not 18
Cuz I'm not 18

4 months
You'll be in college far away
And that's all I have to say
You'll be in college far away
And that's all I have to say

So check the big times that got the heart of robot
Like the big guys n the body buildin' muscle men
And I can see why you'd pick them over me
They all got, big trucks, big subs, and I'm not 18
Cuz I'm not 18 yet,
Cuz I'm not 18
Cuz I'm not 18 yet, oh

by matheus_c

At This Particular Moment In Time (Tradução)

De muita altura você parece tão solitária
E quando eu falo com você á sós
Você vai pensar "Esse garoto é uó"
E quando você pensar em mim
Seu coração vai parar

Então cheque os bons tempos que teve com coração de robô
Como os grandes garotos e o homem de músculos definidos
E eu posso ver porque você escolheu eles ao invés de mim
Eles todos tem grandes truques, grandes subs(?), e eu não tenho 18 ainda
Porque eu nem tenho 18 ainda

Em quatro meses eu estarei há um ano de distancia
Mas é longe demais, para esperar eu estou com medo
Então vá pro banco sujo da bicicleta, escolha você um homem
Eles devem estar pedalando o tempo todo
Mas pelo menos eles têm um plano de carreira
Então cheque os bons tempos que teve com coração de robô
Como os grandes garotos e o homem de músculos definidos
E eu posso ver porque você escolheu eles ao invés de mim
Eles todos tem grandes truques, grandes subs(?), e eu não tenho 18 ainda
Porque eu nem tenho 18 ainda

Quatro meses
E você estará fazendo faculdade longe
E é tudo que eu tenho pra dizer
[x2]

Então cheque os bons tempos que teve com coração de robô
Como os grandes garotos e o homem de músculos definidos
E eu posso ver porque você escolheu eles ao invés de mim
Eles todos tem grandes truques, grandes subs(?), e eu não tenho 18 ainda
Porque eu nem tenho 18 ainda
Porque eu nem tenho 18 ainda
Porque eu nem tenho 18 ainda, oh