Pink Floyd - O Que Faremos Agora?

 

What Shall We Do Now?

What shall we do to fill the empty spaces?
Where waves of hunger roar
Shall we set out across the sea of faces?
In search of more and more applause
Shall we buy a new guitar?
Shall we drive a more powerful car?
Shall we work straight through the night?
Shall we get into fights?
Leave the lights on
Drop bombs
Do tours of the east
Contract diseases
Bury bones
Break up homes
Send flowers by phone
Take to drink
Go to shrinks
Give up meat
Rarely sleep
Keep people as pets
Train dogs
Race rats
Fill the attic with cash
Bury treasure
Store up leisure
But never relax at all
With our backs to the wall

O Que Faremos Agora?

O que faremos para preenchermos os espaços vazios?
Onde ondas de famintos urram
Nós devemos atravessar o mar de rostos?
À procura de mais e mais aplausos
Deveríamos comprar uma nova guitarra?
Deveríamos dirigir um carro mais potente?
Deveríamos trabalhar a noite toda?
Deveríamos nos meter em brigas?
Deixar as luzes acesas
Lançar bombas
Viajar pelo leste
Contrair doenças
Enterrar ossos
Destruir as casas
Enviar flores pelo telefone
Tomar um drink
Ir a um psicólogo
Deixar de comer carne
Dormir pouco
Tratar as pessoas como animais
Treine os cachorros
Cirridas de ratos
Encher o sótão com vivo
Enterrar um tesouro
Acumular prazeres
Mas nunca relaxar completamente
De costas para o muro