Orquestra Imperial - Rua de Minhas Lembranças

 

Rue de mes souvenirs

Parfums venus d'Afrique me rappellent les temps
D'une douce vie passée auprès de toi
Que reste-t-il de nous maintenant, mon amour ?

Soleil de ton sourire illumine mes pensées
Tes yeux couleur d´ébène m´éclairent de beauté
Quel bonheur de sentir que tu es dans mon c?ur
A jamais

Et le rêve d'une nouvelle nuit d´amour
Me hante toutes les nuits, je ne dors que le jour
Aussi loin que tu sois, près de moi n´est-tu pas, mon amour?

Errant dans les rues de mes souvenirs
Boulevard des meilleurs et faubourg des pires
Je passe devant l´impasse de mes désirs
Et voilà l´avenue de notre histoire finie

Errant dans les rues de mes souvenirs
Je vais suivant le chemin de l´instinct
Tout droit vers l´avenue de mon destin
Mais sans toi

Rua de Minhas Lembranças

Perfumes vindos da africa me lembram os tempos
De uma doce vida passada ao seu lado
O que sobrou de nós agora, meu amor?

O Sol do teu sorriso ilumina meus pensamentos
Seus olhos cor de ébano me iluminam de beleza
Que felicidade que é sentir que você está dentro do meu coração
Até nunca mais

E o sonho de uma nova noite de amor
Me assombram todas as noites, só durmo de dia
Por mais longe que você esteja, perto de mim você não está, meu amor?

Errante pelas ruas de minhas lembranças
Os melhores boulevares e os piores suburbios
Eu passo em frente ao beco dos meus desejos
E lá está o fim da avenida de nossa história

Errante nas ruas das minhas lembranças
Eu vou seguindo o caminho do instinto
Em frente, em direção à avenida do meu destino
Mas sem você