One - Buraco

 

Hole

There's a hole in my heart
Where your smile used to be
Your blue eyes have been gouged from my soul

There's now blood, there is rain
Where once flowers I did see
Now I bleed from this infected hole

Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou

There's a hole in my heart
Where your smile used to be
Your blue eyes have been gouged from my soul

There's now blood, there is rain
Where once flowers I did see
Now I bleed from this infected hole

Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou

Be the pills in my throat
Or the razor's black reign
Be the chain that holds me from my sin
Still I won't clot the wound
No I can't wash the stain
Of your sweet memory on my skin

Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou
Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou sas agapo
Zoë mou
Zoë mou

Buraco

Tem um buraco no meu coração
Onde seu sorriso costumava estar
Seus olhos azuis foram arrancados da minha alma

Agora tem sangue, tem chuva
Onde uma vez eu realmente vi flores
Agora eu sangro desse buraco infectado

Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida

Tem um buraco no meu coração
Onde seu sorriso costumava estar
Seus olhos azuis foram arrancados da minha alma

Agora tem sangue, tem chuva
Onde uma vez eu realmente vi flores
Agora eu sangro desse buraco infectado

Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida

Seja as amídalas em minha garganta
Ou o reino preto da navalha
Seja a corrente que me segura do meu pecado
E ainda sim não vou coagular a ferida
Agora eu não posso lavar a mancha
Da sua doce memória na minha pele

Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida
Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida, eu te amo
Minha vida
Minha vida