Nightmare Of You - Caro Cena, Eu Desejo Que Eu Fosse Surdo

 

Dear Scene, I Wish I Were Deaf

You were one step behind in that dismal school of mine
Needle and percocet instead of books on students desks
We were so charming, but the future was alarming
And now don't you go look so proud
Yes, guess who's laughing now?

And we've learned that life is one big game
Where the winners are all getting paid
So stop dragging your feet behind
You can't live with the folks all your life
So on those days home in your car
We jerked the steering wheel to the median
Joking that we'd end our lives
But we weren't joking all the time

"Start a band or throw a brick"
You lazy hipsters make me sick
Don't clap your hands; don't start to dance
Don't let them know that you're a fan

You may be living in Manhattan
But where are you really from? (Have you forgotten?)
Kid, you may be playing your music loud
But it's drowned out by your mouth

Caro Cena, Eu Desejo Que Eu Fosse Surdo

Você foi um passo para trás naquela escola sombria.
Agulhas e drogas em vez de livros em carteiras
Então estamos fazendo charme, mas o futuro foi alarmante
E agora você não vai olhar tão orgulhoso
Sim, adivinhe quem está rindo agora?

E temos aprendido que a vida é um grande jogo
Onde os vencedores começam a serem pagos
Então param arrastando o pé para trás
Você não pode viver com o pessoal toda a sua vida
Então naqueles dias você repousa em seu carro
Empurrados guiando a roda no mediano
Brincando que temos nossas vidas no fim
Mas nós não estamos o tempo todo de brincadeira.

"Começar uma banda ou arremessar tijolos"
Seus preguiçosos traseiros me deixam doente
Não batam palmas, não comecem a dançar
Não os deixem saberem que saibam que é um fã

Pode ir morar em Manhattan
Mas onde realmente vão? (Você tem esquecido?)
Garoto, pode tocar sua música barulhenta
Mas é afogado por sua boca