Nickelback - Someday (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Someday

How the hell did we wind up like this
Why weren't we able
To see the signs that we missed
And try to turn the tables

I wish you'd unclench your fists
And unpack your suitcase
Lately there's been too much of this
Dont think its too late

Nothing's wrong
just as long
as you know that someday I will

Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when

Well I hoped that since we're here anyway
We could end up saying
Things we've always needed to say
So we could end up stringing
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a hollywood horror

Nothin's wrong
just as long as
Guess you know that someday I will

Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)

[Solo]

How the hell did we wind up like this
Why weren't we able
To see the signs that we missed
And try to turn the tables
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a hollywood horror

Nothin's wrong
just as long as
guess you know that someday I will

Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when

Someday (Tradução)

As sombras aparecendo
A mãe com a cabeça baixa
Ela não sabe onde ele esteve
Ou quanto tempo esteve fora

Ela diz "Garoto,Estou cansada de lhe esperar enquanto você está por ai com seus amigos"
Ele diz "Mãe, estou tentando e estou vivendo minha vida da melhor maneira possivel"

Pois estou tentando ser alguém
Não estou tentando ser outra pessoa
Essa vida é minha e estou vivendo
Você não me conhece? Nunca lhe deixarei pra baixo

O dia chegou
O filho está indo
Ela não sabe onde ele vai
ou quando ele vem para casa

Ela diz "Filho, Tome cuidado não deixe seus sonhos irem longe demais"
Ele diz "Eu te amo, não se preocupe você sabe que eu vou ficar bem"

Pois estou tentando ser alguém
Não estou tentando ser outra pessoa
Essa vida é minha e estou vivendo
Você não me conhece? Nunca lhe deixarei pra baixo
Não
Não estou tentando ser outra pessoa
Você não me conhece? Nunca lhe deixarei
Nunca lhe deixarei

O que eles dizem
O que eles sabem
O que eles acham que nunca vai me levar pra baixo
Essa vida é minha e eu sou "eu mesmo"

Estou tentando ser alguém
Não estou tentando ser outra pessoa
Essa vida é minha e eu que mando
Você não me conhece?

Pois estou tentando ser alguém
Não estou tentando ser outra pessoa
Essa vida é minha e estou vivendo
Você não me conhece? Nunca lhe deixarei pra baixo
Não, Não estou tentando ser outra pessoa
Você não me conhece? Nunca lhe deixarei pra baixo
E eu não vou ser mais ninguém
Essa vida é minha e eu sou "eu mesmo"