Niagara - Meu Último Pensamento

 

Ma dernière pensée

Au fil de l'eau, rien ne vient troubler mon attente
Dans le reflet des heures absentes
Retrouver la joie innocente Des jours de grande pluie
Balayés par vents et tempêtes
Des dimanches où l'on s'ennuie
Et au cri des mouettes

Te souviens-tu des jours heureux
Avant le moment des adieux
Je me demande, quand je m'en irai
Pour qui sera ma dernière pensée

L'après-midi finit par se fondre en nuages
Dans mon coeur les fleurs de l'orage
Annoncent encore un naufrage
J'en viens à regretter
Les glycines penchées sur le lac
Le bruit des pas dans les flaques
Des saisons mouillées

Te souviens-tu des jours heureux
Avant le moment des adieux
Je me demande, quand je m'en irai
Pour qui sera ma dernière pensée

Meu Último Pensamento

Sobre a água, nada poderá atrapalhar minha expectativa
Em um reflexo de horas de ausência
Encontro dias de alegria inocente e de chuva forte
Varrida por ventos e tempestades
Domingos, quando eles estão entediados
E o grito das gaivotas

Você se lembra dos dias felizes
Antes do momento da despedida
Eu me pergunto sobre quando for embora
Quem será o meu último pensamento

A tarde acabou fundindo-se em nuvens
No meu coração a flor da tempestade
Anunciara um outro naufrágio
Eu venho me arrepender
A glicínia olhou para o lago
E ouviu som dos passos nas poças
Chuvosa

Você se lembra dos dias felizes
Antes do momento da despedida
Eu me pergunto sobre quando for embora
Quem será o meu último pensamento