Necare - Misericórdia

 

Misericordian

Misericordiam... I sing of misery...
I embrace the end...
The willows bend... the cistern fills with tears...
Celestine is thy bed of death...
My sorrow is abject...
Through shrouds of linen I bewail...
Thy passing...
In my heart the tempest rages silent...
There is a prison from which none can escape...
We all share this fate...
Try to perceive the shore on which we stand...
The tides too soon abate...
I shall draw my last breath...
And twitch in fever's warm caress...
Ex stasis... light fading...
Witness my soul's egress...
And there will be no more sorrow...
And there will be no more emptiness...
And with open arms embrace mortality...
We'll sleep together for all eternity...

Misericórdia

Misericórdia ... Eu canto da miséria ...
Eu abraço o fim ...
Os salgueiros dobrar ... enche o tanque com lágrimas ...
Celestine é teu leito de morte ...
Minha tristeza é desprezível ...
Através da mortalha de linho que eu chorar ...
Tua passar ...
No meu coração a tormenta silenciosa ...
Há uma prisão da qual ninguém pode escapar ...
Todos nós compartilhamos este destino ...
Tente perceber a terra em que estamos ...
As marés muito cedo abate ...
Vou chamar o meu último suspiro ...
E se contrai na carícia quente de febre ...
Ex estase ... luz fraca ...
Testemunha saída da minha alma ...
E não haverá mais tristeza ...
E não haverá mais vazio ...
E com os braços abertos abraçam mortalidade ...
Nós vamos dormir juntos por toda a eternidade ...