- História da Minha Vida
Story Of My Life
High school seemed like such a blur,
I didn't have much interest in sports or school elections.
And in class I dreamed all day,
Of a rock 'n' roll weekend
And the girl in the front of the room,
So close yet so far y'know she never seemed to notice
That this silly schoolboy crush
Wasn't just pretend.
[Refrão:]
Life goes by so fast
You only want to do what you think is right.
Close your eyes and then it's past;
Story of my life
And I went down my old neighborhood
The faces have all changed there's no one left to talk to
And the pool hall I loved as a kid
Is now a Seven Eleven
I went downtown to look for a job
I had no training, no experience to speak of.
I looked at the holes in my jeans
And turned and headed back.
[Refrão]
Good times come and good times go,
I only wish the good times would last a little longer.
I think about the good times we had
And why they had to end.
So I sit at the edge of my bed
I strum my guitar and I sing an outlaw love song.
Thinkin' 'bout what you're doin' now
And when you're comin' back.
[Refrão]
História da Minha Vida
O colégio era de fato chato,
eu não tinha muito interesse em esportes ou eleições escolares.
E na aula eu sonhava o dia todo
com um fim de semana Rock 'n' roll
E a garota na frente da sala,
tão perto mas tão longe, sabe, ela nunca parecia reparar
que essa tonta paixão escolar
não era fingimento.
[Refrão:]
A vida passa tão depressa,
você só quer fazer o que acha certo.
Feche os olhos e então virá passado;
História da minha vida.
E eu fui ao meu antigo bairro
As caras tinham todas mudado, não havia ninguém com quem falar
E a piscina pública que eu amava
É agora um "Seven Eleven"
E eu fui pro centro procurar um emprego
eu não tinha treino, nenhuma experiência para falar.
Olhei para os buracos no meu jeans
e dei meia volta.
[Refrão]
Bons tempos vêm e os bons tempos vão,
Eu só desejava que os bons tempos durassem um pouco mais.
Eu penso sobre os bons tempos que tivemos
e por que eles tiveram de acabar.
Então sentado na beirada da cama,
toco a minha guitarra e canto uma canção de amor proibido.
Pensando sobre o que você está fazendo agora
e quando estará de volta.
[Refrão]
Letras
- 99 Red Balloons
99 Balões Vermelhos
A Little Doubt Goes A Long Way
Uma Pequena Dúvida Leva Um Longo Caminho
A-W-E-S-O-M-E
A-W-E-S-O-M-E (Tradução)
All I Want
Tudo o que eu quero
Alternative, Baby
Alternative, Baby (Tradução)
Another Day In Paradise
Outro Dia No Paraíso
Another F.U. Song
Ask
Peça
Authority Song
Canção da Autoridade
Average Man
Ban The Tube Top
Beer
Beer (Tradução)
Big Fuckin' Star
Big Fuckin' Star (Tradução)
Boss Dj
Boyfriend
Namorado
Boys Don't Cry
Garotos Não Choram
Brand New Hero
Brand New Hero (Tradução)
Brand New Song
Brand New Song
Brown Eyed Girl
Brown Eyed Girl (Tradução)
Call You
Ligar para você
Cannibal
Cheer Up
Anime-se
Dateless Losers
Fracassados Sem Namorada
Don't Let Me Down Gently
Don't Start A Band
Não Tenha Uma Banda
Don't Stop Skankin'
Don't You Want Me
Você não me quer?
Down In Flames
Dress you up
Vestir Bem Você
Drinkin'
Drinkin' (Tradução)
Drunk Again
Bêbado de Novo
Everybody's Drunk
Everyone Else Is An Asshole
Todos Os Outros São Babacas
Everything Is Cool
Tudo está legal
Everything Sucks
Tudo Desmorona
Famous Last Words
Fuck Off Song
Canção do Foda-se
Fuck Yourself
Go Away
Vá Embora
Good Thing
Coisa Boa
Hate You
Odeio Você
Hotel California
Hotel Califórnia
Hungry Like The Wolf
I Dare You To Break My Heart
I Know You Too Well To Like You Anymore
Eu Te Conheço Muito Bem Para Ainda Gostar de Você
I Love / You Suck
I Want Your Girlfriend To Be My Girlfriend
Eu Quero Sua Namorada Para Ser Minha Namorada
I'll Never be...
Eu Nunca Serei...
I'm Cool
Eu Sou Maneiro
I'm Her Man
Eu Sou o Homem Dela
In The Pit
Irish Drinking Song
It's Not Easy
Join The Club
Junte-se Ao Clube
Keep A Cool Head
Kiss Me Deadly
Last Show
Last Show (Tradução)
Live Your Dream
Viva o Seu Sonho
Lost Cause
Lyin' Ass Bitch
Mama We're All Crazy Now
Monkey Man
Homem Macaco
My Imaginary Friend
My Imaginary Friend (Tradução)
Never Had To Knock On Wood
New York, New York
New York, New York (Tradução)
Nothin
Nothin' But A Good Time
One Hit Wonderful
One Hit Wonderful (Tradução)
P.S. I Hate You
Party Down
Please Don't Tell Her I Have A Girlfriend
Por Favor Não Diga A Ela Que Eu Tenho Uma Namorada
Punisher
Revolution
Revolution (Tradução)
Rock It With I
Rock n' roll is bitchin
S.R.
Say
Say (Tradução)
Say Goodbye
Scott's A Dork
Scott É Um Idiota
Sell Out
Venda
She Has a Girlfriend Now
Ela Tem Uma Namorada Agora
She's Famous Now
She's Famous Now (Tradução)
She's not the end of the world
Skatanic
Skatanic(Correct)
Skatânico
Slow Down
Snoop Dog Baby
Somebody Hates Me
Alguém Me Odeia
Somebody Loved Me
Somebody Loved Me (Tradução)
Song #3
Spin The Globe
Story Of My Life
História da Minha Vida
Suckers
Idiotas
Take On Me
Me Aceite
Talk Dirty To Me
Thank You For Not Moshing
The Bad Guy
The Bad Guy (Tradução)
The Fire
The Joke's On Me
The Joke's On Me (Tradução)
The Kids Don't Like It
The Long Run
The New Version Of You
The Promise
The Set Up (You Need This)
A Armação (Você Precisa Disso)
Til I Hit The Ground
Trendy
Na Moda
Turn The Radio Off
Turn The Radio Off (Tradução)
Unity
Valerie
Valerie (Tradução)
Veronica Sawyer
Veronica Sawyer
Way Back
We Care
We Hate It When Our Friends Become Sucessful
We Hate It When Our Friends Become Sucessful (Tradução)
What Are Friends For
Where Have You Been?
Onde Você Esteve?
Why Do All Girls Think They'Re Fat
Why Do All Girls Think They'Re Fat (Tradução)
Will The Revolution Come?
Won't Back Down
You Don't Know
Your Girlfriend Sucks
Your Guts (I Hate 'Em)
Você Inteiro (Eu Odeio)