Megurine Luka - Responder

 

Answer

Are kara nannen tatta
Usureteiku keshiki
Toki wa zankoku de
Soshite yasashii

Kimi to kurashita machi mo
Yakusoku shita mirai mo
Subete wa awai hi no hikari no naka e
Tomatta hari wa sorezore no tiko
Wo kizami hajimete

Zetsubou mo ando mo nagareta ame
Mo sukoshizutsu kiete
Okashii ne? soredemo uzukunda
Mune no oku no daiji na tokoro
Boku no na wo yobu kimi no koe wa
Itsumademo azayakana mama
Kieta hazu no toge wa itsumade mo
Wasurenaide to sasatteru
Komo omoi wa atarashii kusari
Itsu itsumade mo kakaeteiku

Koukai nanka janai
Tada futo kangaeru
Subete ga umakuitta
Sono sekai wo
Chigau deai no ato de
Chigau koi mo shita yo
Ima no ko to wa
Umakuitteru

Tatoereba arashi ga
Sugisatta ato no nagi
Kizutsuika kokoro
Iyashiteta keredo
Kisetsu ga mawaru tabi ni naze darou
Kimi wa yobikakeru
Kakegae no nai toki wo tomo ni shita
Bokutachi no kioku

Kore kara mo zutto kokoro no naka
Kimi wa tabun sumi tsuzukeru
Modorenai ano koro no sugata de
Itami wo shirazu waratteru
Kanashii ne? bokura ni sube wa naku
Kou mo hanareteshimatta kedo
Kono omoi ga kusuburu kagiri wa
Itsu itsumade mo tomodachi sa

Responder

Muitos anos se passaram desde aquilo
O cenário está desvanecendo
O tempo é cruel
E então é gentil

A cidade que eu morei com você
E o futuro que prometemos um ao outro
Está tudo envolto pela fraca luz do sol
O ponteiro que havia parado
Começa a mover nosso tempo novamente

O desespero, o alívio e a chuva que caiam
Começam a desaparecer pouco a pouco
Estranho, não? Mas há algo
Doendo dentro do meu coração
Eu ainda ouço sua voz chamar pelo meu nome
E ela soa tão claramente
Os espinhos que achei terem desaparecidos
Continuam me espetando e lembrando-me
Este sentimento é uma nova corrente
Que terei por um longo tempo

Não é arrependimento
Mas ás vezes imagino
Um mundo em que
Tudo deu certo para nós
Conheci outros garotos
Vivi outros amores
Estou indo bem
Com alguém especial

Com a tranquilidade
Depois de uma tempestade
Eu curei o meu coração
Partido, mas
As estações vêm e vão e não sei por que,
Mas escuto você me chamar
E isso me lembra as insubstituíveis memórias
Dos dias que passamos juntos

Talvez, agora e sempre, você continue
A morar dentro do meu coração
Você é o mesmo de antes, com o mesmo sorriso inocente
Sem saber o que é dor
Triste, não? Não tivemos outra escolha
A não ser nos afastarmos um do outro, mas
Enquanto este sentimento continuar ardendo,
Nós seremos apenas amigos