Maxime Le Forestier - Comme un arbre (Tradução)

 

Comme un arbre

Comme un arbre dans la ville
Je suis né dans le béton
Coincé entre deux maisons
Sans abri sans domicile
Comme un arbre dans la ville

Comme un arbre dans la ville
J'ai grandi loin des futaies
Où mes frères des forêts
Ont fondé une famille
Comme un arbre dans la ville

Entre béton et bitume
Pour pousser je me débat
Mais mes branches volent bas
Si près des autos qui fument
Entre béton et bitume

Comme un arbre dans la ville
J'ai la fumée des usines
Pour prison, et mes racines
On les recouvre de grilles
Comme un arbre dans la ville

Comme un arbre dans la ville
J'ai des chansons sur mes feuilles
Qui s'envoleront sous l'?il
De vos fenêtres serviles
Comme un arbre dans la ville

Entre béton et bitume
On m'arrachera des rues
Pour bâtir où j'ai vécu
Des parkings d'honneur posthume
Entre béton et bitume

Comme un arbre dans la ville
Ami, fais après ma mort
Barricades de mon corps
Et du feu de mes brindilles
Comme un arbre dans la ville

Comme un arbre (Tradução)

Como uma árvore na cidade
Eu nasci no cimento
Encurralada entre duas casas
Sem abrigo, sem domicílio
Como uma árvore na cidade

Como uma árvore na cidade
Eu cresci longe dos bosques
Onde meus irmãos das florestas
Fundaram uma família
Como uma árvore na cidade

Entre cimento e asfalto
Para crescer, eu me debato
Mas meus galhos voam baixo
Tão perto dos carros que
Entre cimento e asfalto

Como uma árvore na cidade
Eu tenho a fumaça das usinas
como prisão, e as minhas raízes
As cobriram de ferros
Como uma árvore na cidade

Como uma árvore na cidade
Tenho canções sob minhas folhas
Que voarão sob o óleo
De vossas janelas servis
Comme un arbre dans la ville

Entre cimento e asfalto
Arranca-me-ão das ruas
Para construir, onde vivi
Estacionamentos de honra póstume
Entre cimento e asfalto

Como uma árvora na cidade
Amigo, faça após minha morte
Barricadas do meu corpo
E fogo de meus galhetos
Como uma árvore na cidade