Matsumoto Rica - Esforço!

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Spurt!

Omoide ima ha shimatteokou
Ano basho mezashi supaato kakeyouze!

Nodo ga kawaku hara ga heru
Nano ni chikara ga waitekuru
Kizu ga uzuku ase ga tobu
Dakedo hakkiri mietekuru

Sekai no hirosatte hora
Omou ijou ni tondemonai
Waracchau hodo mushaburui
Nanman mairu yume wo oikake
Madamada madamada potensharu!

Mattecha dame dame mukae ni ikou!
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

Mori ha kuraku michi ha naku
Nano ni yuuki ga afureteru
Yama ha takaku tani fukaku
Dakedo yappari moetekuru

Nakama no kotobatte hora
Omou ijou ni kokorozuyoi
Namida deru hodo mecha atsui
Nanman mairu ashita wo oinuke
Madamada madamada sabaibaru!

Kutsuhimo gyutto musubi naosou
Mirai no ore to no yakusoku hatasou!

Mattecha dame dame mukae ni ikou!
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

Dakedo, fushigi da yo ne.
Daisukina kototte, nandaka, mechakucha ganbareru!
[Suki no pawaa] zenkai ni shite, supaato kakeyouze!

Namida mo egao mo hitori janai ze
Itsumo itsudemo genki wo ageyou!

Butsukariattemo wakariaeru ze
Honki mo honki issho ni hashirou!
Iku ze! WE'LL BE THERE!

Esforço!

Seguro que não esqueceste
Que pretendemos chegar fortes a essa meta

Quando te secar a garganta
Um poder ansioso despertará
Um redemoinho de sentimento que
Claramente diferenciaremos

Irei até o fim do mundo!
Persista! Aguardarei o inesperado
Sorrindo juntos seguiremos

Perseguindo dez mil sonhos
A toda toda toda toda
Potência!

Se caio me voltarei a levantar
Prometo que sempre será assim

Derrotarei o oponente! Posso conseguir!
Seriamente creio que seguiremos adiante

Vamos! Estaremos lá!