- Outro dia no paraíso
Another Day In Paradise
She calls out to the man on the street, "Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep. Is there somewhere you can tell me?"
He walks on, doesn't look back, he pretends he can't hear her.
He starts to whistle as he crosses the street, seems embarassed to be there.
Oh, think twice, it's just another day for you and me in paradise.
Oh, think twice, it's just another day for you, you and me in paradise.
She calls out to the man on the street, he can tell she's been crying.
She's got blisters on the soles of her feet, she can't walk, but she's trying. (trying)
Oh, think twice, it's just another day for you and me in paradise.
Oh, (oh) think twice, (oh) it's just another day for you, you and me in paradise.
Oh Lord, is there nothing more anyone can do?
Oh oh Lord, there must be something you can say..
You can tell from the lines on her face, you can see that she's been there.
Probably been moved on from everyplace, cause she didn't fit in there.
Oh, think twice, it's just another day for you and me in paradise.
Oh, (oh) think twice, (oh) it's just another day for you, you and me in paradise.
Just think about it, ohh.....
It's just another day for you and me in paradise
It's just another day for you and me ohh....
Outro dia no paraíso
Ela chama pelo homem na rua, "Sr. você pode me ajudar?"
Está frio e eu não tenho aonde dormir. "Existe algum lugar que você pode me indicar?"
Ele anda e não olha para trás, ele finge que não pode ouvi-la
Ele começa a assoviar assim que atravessa a rua, parece envergonhado por estar lá
Oh, pense duas vezes, é mais um dia para você e eu no paraíso
Oh, pense duas vezes, é mais um dia pra você e eu no paraíso
Ela chama pelo homem na rua, ele pode ver que ela está chorando
Ela tem bolhas nas solas dos pés, ela não pode andar, mas está tentando.
Oh, pense duas vezes, é mais um dia para você e eu no paraíso
Oh, pense duas vezes, é mais um dia pra você, você e eu no paraíso
Oh senhor, Não tem mais nada que alguém possa fazer?
Oh oh Senhor, deve haver algo que você possa dizer...
Você pode dizer pelas linhas no rosto dela, você pode ver que ela esteve por lá
Provavelmente foi movida de todos os lugares, porque ela não se encaixava
Oh, pense duas vezes, é mais um dia para você e eu no paraíso
Oh, pense duas vezes, é mais um dia pra você, você e eu no paraíso
Apenas pense nisso, ohh...
È mais um dia para você e eu no paraíso
É mais um dia pra você e eu ohh...
Letras
- A Little Too Not Over You
Um Pouco A Fim De Você
A Moment Like This
A Moment Like This (Tradução)
A Thousand Miles
Mil Milhas
America
América
And I Am Telling You I'm Not Going
E eu estou lhe dizendo eu não irei
And So It Goes
E Assim Vai
Angels
Anjos
Angels in the alleyway
Anjos no caminho
Angels We Have Heard On High
Another Day In Paradise
Outro dia no paraíso
Apologize (com One Republic)
Desculpar-se
Apologize (feat. One Republic)
Ave Maria
Ave Maria
Babysteps
David Archuletta - Pequenos passos
Barriers
Barreiras
Be Still My Soul
Seja Ainda a Minha Alma
Beatiful
Beautiful
Bridge Over Troubled Water
Broken
Complain
Reclamar
Contigo en la Distancia
Contigo na distância
Crazy
Louco
Crush
Paixão
Crush (spanish Version)
Desperate
Desesperado
Domino
Dominó
Don't Give Up (feat. Libby Linton)
Don't Let Go
Não Vá Embora
Don't Let The Sun Go Down On Me
Não Deixe O Sol Se Apagar Em Mim
Don't Run Away
Don't Tell Me
Dream Sky High
Sonhe Alto
Elevator
Elevador
Every Word You Said
Everybody Hurts
Everything And More
Tudo e Muito Mais
Fallin
Fallin (Tradução)
Falling
Caindo
Falling Stars
Estrelas Cadentes
Fighting For You
Lutando por você
For Good
Forevermore
Para Todo o Sempre
Good Place
Bom Lugar
Have Yourself A Merry Little Christmas
Have Yourself A Merry Little Christmas (feat. Charice Pempengco)
Tenha Um Feliz Natalzinho
Heart Falls Out
Heaven
Paraíso
Hero (feat. David Cook)
Hey, Soul Sister [Train Cover]
Hold On
How Great Thou Art
I Surrender
Eu Renuncio
I Wanna Know You (with Hannah Montana)
I Wanna Know You (ft. Miley Cyrus)
Eu Quero Conhecer Você (pt. Miley Cyrus)
I'll Be
Eu Serei
I'll Be Home For Christmas
Eu Estarei Em Casa Pro Natal
I'll Never Go
Eu Nunca Vou
Imagine
Imagine
In This Moment
Neste Momento
Joy To The World
Alegria Para o Mundo
Let Me Go
Me Deixe Ir
Let's Talk About Love
Vamos falar de amor
Longer
Maior
Look Around
Olhe Ao Redor
Love Don't Hate
O Amor Não Deie
Love Me Tender
Me Ame Com Ternura
Maybe
Talvez
Melodies Of Christmas
Melodias de Natal
My Hands
Minhas mãos
My Kind Of Perfect
Meu Tipo Perfeito
Nandito Ako
Not A Very Good Liar
Nothing Else Better To Do
Notice Me
Me Notar
O Come All Ye Faithful
Oh, Venham Todos Os Fiéis
Oh Holy Night
Oh Noite Santa
Parachutes and Airplanes
Pára-quedas e Aviões
Pat-A-Pan
Prayer Of The Children
Pride (In The Name Of Love)
Rainbow
Arco Íris
Reaching Out
Riu Riu Chiu
Ruined Me
Me Arruinou
Running
Correndo
Save The Day
Save The Day (Tradução)
Senseless
Sem Sentido
She's Not You
Ela Não É Você
Shop Around
Procurar por ai
Silent Night
Smoky Mountain Memories
Somebody Out There
Alguém Ali
Something 'Bout Love
Algo Com o Amor
Somewhere Only We Know
Somos El Mundo
Stand By Me
Fique Comigo
Stolen
Roubado
Stomping The Roses
Pisando Nas Rosas
Sweet Caroline
Doce Caroline
Tell Me
The Day After Tomorrow
The First Noel
O Primeiro Natal
The Long And Winding Road
A longa e sinuosa estrada
The Most Beautiful Part About This Is
A Parte Mais Bonita Disso É
The Other Side Of Down
Things Are Gonna Get Better
As Coisas Vão Melhorar
Think Of Me
Pense Em Mim
To Be With You
Para Estar Com Você
Touch My Hand
Toque Minha Mão
Touch My Hands
True Colors
Cores Verdadeiras
Wait
Espere
Waiting for Yesterday
Esperando pelo Ontem
Waiting on The World to Change
(Esperando o mundo mudar)
We Can Work It Out
Nós podemos dar um jeito
What Child Is This?
When You Believe
Quando Você Acredita
When You Say You Love Me
Quando você diz que me ama
Wherever You Are
Who I Am
Quem Eu Sou
With You
Com Você
Works For Me
Funciona para mim
You Are My Song
Você É Minha Canção
You Can
Você Pode
You're the Voice
Você é a voz
Your Eyes Don't Lie
Seus Olhos Não Mentem
Zero Gravity
Gravidade Zero