Luiz França - Vivir sin aire (Tradução)

 

Vivir sin aire

Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría quererte un poco menos.
Cómo quisiera poder vivir sin ti

Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.

Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.

¿Cómo pudiera un pez nadar sin agua?
¿Cómo pudiera un ave volar sin alas?
¿Cómo pudiera la flor crecer sin tierra?
Cómo quisiera poder vivir sin ti.

Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.

Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.

Cómo quisiera lanzarte al olvido
Cómo quisiera guardarte en un cajón
Cómo quisiera borrarte de un soplido
Me encantaría matar esta canción.

Vivir sin aire (Tradução)

Como pretendo poder viver sem ar
Como pretendo poder viver sem água
Eu gostaria de te querer um pouco menos
Como pretendo poder viver sem você

Mas não posso, sinto que morro
Estou me afogando sem teu amor.

Como pretendo poder viver sem ar
Como pretendo acalmar minha aflição
Como pretendo poder viver sem água
Eu gostaría de roubar teu coração

Como poderia um peixe nadar sem água?
Como poderia uma ave voar sem asas?
Como poderia a flor crescer sem terra?
Como pretendo poder viver sem você

Mas não posso, sinto que morro
Estou me afogando sem teu amor.

Como pretendo poder viver sem ar
Como pretendo acalmar minha aflição
Como pretendo poder viver sem água
Eu gostaria de roubar teu coração

Como pretendo te lançar ao esquecimento
Como pretendo te guardar em uma gaveta
Como pretendo te apagar com um sopro
Eu gostaria extinguir essa canção.