Luca Carboni - As Histórias de Amor

 

Le Storie D'Amore

Non sei andata via, non sei andata via
non è colpa mia, è che non va via
non si può cancellare niente
tutto viene registrato
dalla mente, dalla mente mia
dai cuori no, non si va più via
sono scatole perfette
in cui ritrovi sempre tutto
così ora tu non sei più mia
è finita sì e sei andata via
e non c'è niente da capire
non c'è niente da spiegare
perché l'amore non ha parole
e poi ti toglie anche la voce

Ah?ma le storie d'amore no, non finiscono mai
Ahi?le storie d'amore no, non finiscono mai

Finisce sì, finisce e si va via
l'amore forse è solo una bugia
la bugia più grande
la più vera che ci sia
amore mio, che non ho amato mai
non smetterò di amarti mai
non smetterò di perderti
di cercarti all'improvviso
di incontrarti nel mio passato
di difenderti da me

Ah?ma le storie d'amore no, non finiscono mai
Ahi?le storie d'amore no, non finiscono mai

As Histórias de Amor

Você não foi embora, você não foi embora
Não é minha culpa, é que você não vai embora
Não se pode esquecer nada
Tudo ficou registrado
Na mente, na minha mente
Nos corações não, não se vai mais embora
São caixas perfeitas
Nas quais reencontro sempre tudo
Assim agora você não é mais minha
Acabou sim, e você foi embora
E não há nada para entender
Não há nada para explicar
Porque o amor não tem palavras
E depois te corta também a voz

Ah... mas as histórias de amor não, não terminam nunca
Ai... As histórias de amor não, não acabam nunca

Termina sim, termina e vai embora
O amor talvez seja só uma mentira
A maior mentira
A mais verdadeira que exista
Meu amor, que não amei nunca
Não pararei de te amar nunca
Não pararei de te perder
De te procurar de repente
De te encontrar no meu passado
De te defender de mim

Ah... mas as histórias de amor não, não terminam nunca
Ai... As histórias de amor não, não acabam nunca