Laurent Wolf - Seventies (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Seventies

I have no god and no religion and I just believe in
television
Yeah, I can see the world without a fiction, hey hey
So everybody's got to hear this, shouting on my head.

I dream about the life at your side, climbing at the
top when you're shy
My deepest attraction, I, I...

And these tears won't last when the world won't smile
She says, everybody's got to hear this, calling from
my head
Who's gonna save me ? Who's gonna save me ?
Who's gonna hear this calling, make me feel this world
in pink and blue ?
Who's gonna save me ? Who's gonna save me ?
Who's gonna make me feel this world in pink and blue
and what'd you say ?
And everything is alright (right right right right).

And everything is (right right right right right
right)
And everything is (right right right right right
right)
And everything is (right right right right right right
right right)
And everything is alright.

Seventies (Tradução)

Deus e eu não tenho nenhuma religião e eu acredito na televisão.
Sim, posso ver o mundo sem uma ficção, hey hey.
Então, todo mundo tem de ouvir isto, gritando na minha cabeça.

Eu sonho com a vida ao seu lado, subir no topo quando você está tímido.
Minha mais profunda atração, I, I. ..

E essas lágrimas não vão durar quando o mundo não sorrir
Ela diz, toda a gente tem que ouvir isso, chamando a partir de minha cabeça:
Quem vai me salvar? Quem vai me salvar?
Quem vai ouvir esta chamada, me faz sentir este mundo em rosa e azul?
Quem vai me salvar? Quem vai me salvar?
Quem vai me fazer sentir neste mundo em rosa e azul e oque você diria?
E tudo está bem (direita direita direita direita).

E tudo é (direita direita direita direita direita direita)
E tudo é (direita direita direita direita direita direita)
E tudo é (direita direita direita direita direita direita direita direita)
E tudo está bem.