Laura Shigihara - Está Tudo Bem

 

Everything's Alright

Short steps, deep breath
Everything is alright
Chin up, I can't
Step into the spotlight
She said, "I'm sad,"
Somehow without any words
I just stood there
Searching for an answer

When this world is no more
The moon is all we'll see
I'll ask you to fly away with me
Until the stars all fall down
They empty from the sky
But I don't mind
If you're with me, then everything's alright

Why do my words
Always lose their meaning?
What I feel, what I say
There's such a rift between them
He said, "I can't
Really seem to read you."
I just stood there
Never know what I should do

When this world is no more
The moon is all we'll see
I'll ask you to fly away with me
Until the stars all fall down
They empty from the sky
But I don't mind
If you're with me, then everything's alright
If you're with me, then everything's alright

Está Tudo Bem

Passos breves, respiração profunda
Está tudo bem
Levantar a cabeça, eu não consigo
Avançar para dentro da luz
Ela disse: "Estou triste",
De um jeito, sem palavras
Eu só fiquei parada lá
Procurando uma resposta

Quando já não haver este mundo
A lua será tudo o que veremos
Aí te pedirei para voar ao longe comigo
Até que todas as estrelas caiam
E do céu, elas se esvaziem
Mas tudo bem
Se estiveres comigo, tudo ficará bem

Por que as minhas palavras
Sempre perdem os seus significados?
O que eu sinto, o que eu digo
Há tamanha imensidão entre ambos
Ele disse: "Eu realmente não
consigo fingir que te leio."
Eu só fiquei parada lá
Nunca sei o que eu deveria fazer

Quando já não haver este mundo
A lua será tudo o que veremos
Aí te pedirei para voar ao longe comigo
Até que todas as estrelas caiam
E do céu, elas se esvaziem
Mas tudo bem
Se estiveres comigo, tudo ficará bem
Se estiveres comigo, tudo ficará bem