La Caja de Pandora - Dime al Menos (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Dime al Menos

... perdóname si te interrumpo pero has de ver
Que este barco va a la deriva y no sé qué hacer
Yo ya me siento como un muñeco en un cajón
Como un juguete abandonado en la habitación

Y dime la verdad
que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas en mentiras
que no aguanto más

Y dime al menos
que estás perdiendo las ganas de seguir
Desde hace un tiempo
no encuentro besos que den algo de tí.
(que den algo de tí)...

Ya las palabras suenan vacías y de papel
Estando al borde del precipicio
donde no hay red
Somos dos viejos
que ya han perdido toda la ilusión
Quizás dos niños
que nunca han visto salir el sol

Y dime la verdad
que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas
en mentiras que no aguanto más

Y dime al menos que estás mintiendo
y que esto llegó a su fin
Desde hace un tiempo que estamos lejos
aunque esté junto a tí
Y aunque esté junto a tí...

Dime al Menos (Tradução)

...me perdoe se te interrompo mas verá
que este barco vai a deriva e não sei o que fazer
Eu já me sinto como um boneco em uma caveta
Como um joga abandonado no quarto

E me diga a verdade
Que embora me doa não vou chorar
Mas não se perda em mentiras
Que não agüento mais

E me diga ao menos
Que está perdendo a vontade de seguir
Há muito tempo
Não encontro beijos que dão algo dê você.
(que dão algo de você)...

as palavras saem vazias e de papel
estando a beira do precipício
onde não existe rede
somos dois velhos
que já perderam toda a ilusão
talvez duas crianças
que nunca viram sair o sol

e me diga a verdade
que embora me doa não vou chorar
mas não se perda
em mentiras que não agüento mais

e me diga ao menos que está mentindo
e que isto chegou a seu fim
há muito tempo que estamos distantes
embora esteja junto a você...