Kurt Weill - Balada da Esposa do Soldado

 

Ballad Of The Soldier's Wife

What was sent to the soldier`s wife,
fron the ancient city of Prague ?
From Prague came a pair of high heeled shoes,
with a kiss or two, came the high heeled shoes,
from the ancient city of Prague.

What was sent to the soldier`s wife,
from Oslo over the Sund ?
From Oslo he sent her a collar of fur,
how it pleases her, the little collar of fur,
from Oslo over the Sund.

What was sent to the soldier`s wife
from the wealth of Amsterdam ?
From Amsterdam, he got her a hat,
she looked sweet in that, in the little dutch hat,
from the wealth of Amsterdam.

What was sent to the soldier`s wife,
from Brussels in Belgium land ?
From Brussels, he sent her the laces so rare,
to have and to wear, those laces so rare,
from Brussels in Belgium land.

What was sent to the soldier`s wife,
from Paris, city of light ?
From Paris, he sent her a silken gown,
it was ended in town, that silken gown,
from Paris, city of light.

What was sent, to the soldier`s wife
from the south, from Bukarest ?
From Bukarest, he got her a shirt,
embroidered in purt, that rumanian shirt,
from the south, from Bukarest.

What was sent to the soldier`s wife,
from the far off Russian land ?
From Russia he sent her a widdows-veil,
for a dead to be.... in her widdows-veil.
From the far off Russian land,
from the far off Russian land.

Balada da Esposa do Soldado

O que foi enviado para a esposa do soldado,
frente a antiga cidade de Praga?
De Praga veio um par de sapatos salto alto,
com um beijo ou dois, veio o grande salto sapatos,
a partir da antiga cidade de Praga.

O que foi enviado para a esposa do soldado,
de Oslo sobre a Sund?
De Oslo ele enviou-lhe uma coleira de pele,
como é que agrada-la, pouco a gola de peles,
de Oslo sobre a Sund.

O que era enviado para a esposa do soldado
a partir da riqueza de Amesterdão?
A partir de Amesterdão, que pegaram um chapéu,
ela olhou doce na medida em que, no pouco dutch chapéu,
a partir da riqueza de Amesterdão.

O que foi enviado para a esposa do soldado,
a partir de Bruxelas, na Bélgica terra?
De Bruxelas, enviou-lhe os atacadores tão raro,
ter e ao desgaste, os atacadores tão raro,
a partir de Bruxelas, na Bélgica terra.

O que foi enviado para a esposa do soldado,
de Paris, cidade da luz?
De Paris, ele enviou-lhe um vestido de seda vestido,
foi encerrado na cidade, que seda bata,
de Paris, cidade da luz.

O que foi enviado, para a esposa do soldado
a partir do sul, a partir de Bucareste?
De Bukarest, ele pegaram uma camisa,
bordado em purt, que romenos camisa,
a partir do sul, a partir de Bucareste.

O que foi enviado para a esposa do soldado,
longe da terra russa?
Da Rússia enviou-lhe um widdows-véu,
para um ser morto .... no seu widdows-véu.
Desde o longínquo russo terra,
longe da terra russa.