Johanna Kurkela - O Vidente de Centenas de Mares

 

Satojen Merien Näkijä

Kruunutar vastasyntynyt
haavelaivalla tuonen laineilla
Mikä on tää hiljaisuus
sineen katoava
Rauha kodittoman
tähdenlennon ajan vain

kaunis, tyyni

Valitsen yhden meren ja oudon veneen,
joka soutais mut pois
Saari odottaa elämän leskeään,
satojen merien näkijää

Meren velho, juomasta juovun ja saan
olla lapsi sen, ihmeitä vaan
yksinoloa, kasvoja uskovia
Alku-uniin teemapuistoja,
kuusenkylkiä, taikatalvia
Kauniin laulun ajan

tuska hukkuu

Valitsen yhden meren ja oudon veneen,
joka soutais mut pois
Saari odottaa elämän leskeään,
satojen merien näkijää

Kauneuden maljaan kahleeton pakahtuu
jäätyneeseen maailmaan, rakkaudettomuuteen
Kävelin aaltojen alle ja sain
ainiaaksi sinne hukuttaa
lauluni muiden laulaa vain

Valitsin yhden meren ja oudon veneen,
joka souti mut pois
Saari rakastaa elämän leskeään,
satojen merien näkijää

O Vidente de Centenas de Mares

Uma princesa recém-nascida veleja
Em um navio de fantasia
Nas ondas do submundo
O que é esse silêncio que desaparece no azul?
É a paz do sem lar
Só dura durante o tempo de uma estrela cadente

Lindo, calmo

Vou escolher um mar e um barco estranho
Isso irá me remar para longe
A ilha está à espera da viúva da vida
O vidente de centenas de mares

Eu fico bêbado da bebida do mágico mar
Eu me tornei sua criança
Lá existe apenas milagres, solidão e rostos que acreditam
Meu sonhos começam com parques temáticos
Facetas de elegantes e mágicos invernos
A dor se afoga durante o tempo de uma

Linda canção

Vou escolher um mar e um barco estranho
Isso irá me remar para longe
A ilha está à espera da viúva da vida
O vidente de centenas de mares

O ilimitado engasga com a tigela de beleza
Para o mundo congelado e à ausência de amor
Eu andei embaixo das ondas
Eu afoguei minhas músicas
E deixei outros cantarem-nas

Eu escolhi um mar e um barco estranho
Isso me remou para longe
A ilha ama a viúva da vida
O vidente de centenas de mares