Jessica Harper - Memória

 

Memory Lane

My prayers are my only salvation
This beat up old Mustang's my bed
The words of anger you cried out to me
Cause the pounding inside of my head

I'm all alone in this tunnel
Of hurting and sadness and rage
And the light at the end's getting darker
As my life turns another blank page

CHORUS:
All I can hear is the sound of your voice
It echoes inside of my mind
And why our love grew so far apart
Is one reason I can't seem to find
This empty street only gets longer
As it sadly calls out my name
I'm taking a trip down roads unknown
From Heartbreak Avenue to Memory Lane

I try to make the headlights shine brighter
To help me find my way
But nothing will work, no light can I find
For the night just won't turn into day

CHORUS

Memória

Minhas orações são minha única salvação
Esta espancar cama velho Mustang é minha
As palavras de raiva que você gritou para mim
Porque batendo de dentro da minha cabeça

Eu estou sozinho neste túnel
De ferir e de tristeza e raiva
E a luz no final ficando mais escuro
Como minha vida vira outra página em branco

Coro:
Tudo que eu posso ouvir o som da sua voz
Ela ecoa dentro da minha mente
E por que nosso amor cresceu tão distantes
É uma razão que eu não consigo achar
Esta rua vazia só fica mais
Como, infelizmente, chama meu nome
Estou tendo uma viagem por estradas desconhecidas
De Heartbreak Avenue de Memória Lane

Eu tento fazer as luzes brilham mais
Para me ajudar a encontrar o meu caminho
Mas nada vai funcionar, sem luz posso encontrar
Para a noite só não vai se transformar em dia

Coro.