Iva Zanicchi - Non pensare a me (Tradução)

 

Non pensare a me

Non pensare a me,
continua pure la tua strada
senza mai pensare a me.
Tanto, cosa vuoi,
c'è stata solo
una parentesi fra noi.

Forse piangerò, ma in qualche modo,
bene o male, tu vedrai, mi arrangerò
anche se mai più
sarò felice come quando c'eri tu.
La vita continuerà,
il mondo non si fermerà.

Non pensare a me,
il sole non si spegnerà con te.

Forse piangerò ma in qualche modo,
bene o male, tu vedrai, mi arrangerò
anche se mai più
sarò felice come quando c'eri tu.
La vita continuerà,
il mondo non si fermerà.

Non pensare a me,
il sole non si spegnerà con te.

Non pensare a me (Tradução)

Não pensar em mim,
continuas mesmo o teu caminho
sem nunca pensar em mim.
Tanto, tu sabes,
houve somente
uma parêntese entre nós.

Talvez chorarei, mas de algum modo,
bem ou mal, tu verás, me arranjarei
também se nunca mais
serei feliz como quando estavas tu.
A vida continuará,
o mundo não parará.

Não pensar em mim,
o sol não se apagará contigo.

Talvez chorarei, mas de algum modo,
bem ou mal, tu verás, me arranjarei
também se nunca mais
serei feliz como quando estavas tu.
A vida continuará,
o mundo não parará.

Não pensar em mim,
o sol não se apagará contigo.