Hurts - A Estrada

 

The Road

Darling what?s your name
And can you hear me
Tell me why you?re out so late alone
The diamonds sparkle in your face i hold you
The gravel glistens black and red below

Hallow, you drift into the night
Hallow-girl
When i close my eyes i see you
When i close my eyes you?re here
In the dead of the night i feel you
When i open my eyes you disappear

The metal wraps itself around your bones
And when it penetrates you it feels cold
As you were born you leave this world alone
A stranger on an unfamiliar road

That roaring engine sings you: hallelujah
The broken headlamp lights your path to god

Hallow, you drift into the light
Hallow go home
But when i close my eyes i see you
When i close my eyes you?re here
In the dead of the night i feel you
When i open my eyes you disappear

A Estrada

Querida, qual o seu nome?
E você pode me ouvir?
Diga-me o porquê de ter saído tão tarde sozinha
O brilho de diamantes em seu rosto, eu te seguro
Embaixo o cascalho preto e vermelho brilha

Santa, você vaga pela noite
Garota santificada
Quando fecho meus olhos, eu te vejo
Quando fecho meus olhos, você está aqui
Na calada da noite, eu te sinto
Quando abro meus olhos, você desaparece

O metal se envolve em torno de seus ossos
E quando penetra ele parece estar frio
Enquanto nascia, você deixa este mundo sozinha
Uma estranha numa estrada desconhecida

Aquele motor barulhento canta para você: Aleluia
As luzes dos faróis quebrados, o seu caminho para Deus

Santa, você vaga pela luz
Vá para casa, Santa
Mas quando fecho meus olhos, eu te vejo
Quando fecho meus olhos, você está aqui
Na calada da noite, eu te sinto
Quando abro meus olhos, você desaparece