How To Destroy Angels - Um Afogamento

 

A Drowning

It's the glare from the reflection
Making patterns in your eyes
It's the looking back in anger
With every second slipping by

Undertow has come to take me
Guided by the blazing sun
Look at everything around us
Look at everything we've done.

Please anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please, anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please, anyone
I don't think I can save myself

There's a tiny little window
Swarms of locusts fill the sky
Maybe I just disappear, if I can
Keep my head above the tide.

Please, anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please, anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please, anyone
I don't think I can save myself
I'm drowning here please, anyone
I don't think I can save myself

Um Afogamento

É o relance da reflexão
Formando padrões nos teus olhos.
É um revisitar irado
Com todo segundo esvaindo-se.

A ressaca veio para me levar
Guiada pelo sol escaldante.
Veja tudo ao nosso redor.
Veja tudo o que fizemos.

Por favor, alguém.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.

Há uma fresta pequenina.
Os enxames de gafanhotos cobrem o céu.
Talvez eu simplesmente desapareça ou se ao menos pudesse
Manter a minha cabeça acima da maré.

Por favor, alguém.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.
Estou me afogando aqui, alguém, por favor.
Não creio que eu consiga me salvar.