Henri Brana - Tarde Demais

 

Too Late

TOO LATE
Henri Brana

This is not a warning, or something you can fix
It is just my way of saying there's nothing anymore
So many new chances you asked for and I always gave
But now this lonely life belongs to you my love

Cause it's too late
Now it's too late
Yeah it's too late
I am sick of your tricks

Cause it's too late
Now it's too late
Now it's too late
I am tired of this shit

Sometimes when I look back it's hard to believe
Of all the games, we were the hardest one
It will be hard to forget, fill the void you leave
But it's so easy to decide that I don't want you anymore

Cause it's too late
Now it's too late
I am sick of your tricks

Cause it's too late
Now it's too late
I am tired of this shit

This is All
This is All
I am sick of your tricks

This is All
This is All
I am tired of this shit

Time will bring someone
Some better one?

Now it's too late?
This is all?

Tarde Demais

Tarde Demais
Henri Brana

Isso não é um alerta ou algo que você pode consertar
Isso é apenas o meu jeito de dizer que não há mais nada entre nós
Foram tantas chances que você pediu e eu sempre lhe dei
Mas agora essa vida solitária pertence a você, meu amor

Porque é tarde demais
Agora é tarde demais
É tarde demais
Estou cansando de seus truques

Porque é tarde demais
Agora é tarde demais
É tarde demais
Cansei dessa merda!

As vezes quando olho pra trás é difícil acreditar
De todos os jogos, nós éramos o mais difícil
Vai ser difícil de esquecer, preencher o vazio que você deixou
Mas é tão fácil de decidir que eu não te quero mais

Porque é tarde demais
Agora é tarde demais É tarde demais
Estou cansando de seus truques

Porque é tarde demais
Agora é tarde demais, É tarde demais
Cansei dessa merda!

Isso é tudo,
Isso é tudo,
cansei de seus truques

Isso é tudo,
Isso é tudo,
cansei dessa merda!

O tempo vai trazer alguém, um alguém melhor...
O tempo vai trazer alguém, um alguém melhor...

Agora é tarde demais...
Isso é tudo...