Haikaa Yamamoto - Talking To The Sun (Tradução)

 

Talking To The Sun

I, I just wanna see
I just wanna feel it
In a simple way

I just wanna live
Trying to remember
All the simple things

Simple things like this
When it´s sad I cry
When it´s not I laugh

I get a feeling that I may be
All alone in this
It will never be that way

Hey, can you hear me
Or am I talking to the sun?

Is is the light of the sun
And just my shade on the ground
It´s the light of the sun
And just my shade on the ground
It´s the light of the sun
And just my shade on the ground
It´s the light of the sun

I wanna tell the truth
Want you to see through me
Al there is to know

My story unfolds
Pick it up and read it
It´s full of simple things

Simple things like this
If it´s mine, I´ll take it
If it´s not, I´ll leave

I get a feeling that I may be
All alone in this
It will never be that way

Hey, can you hear me
Or am I talking to the sun?

Is is the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun

What would it be like
If Hi meant Hi and not Goodbye
How would it be
If every smile meant I like you
Wouldn´t it be so much better
Would´t it be so much better
Wouldn´t it be I said I know it would be
Easier

Hey, can you hear me
Or am I talking to the sun?

Is is the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun
Or just my shade on the ground
It´s the light of the sun

Talking To The Sun (Tradução)

Eu, eu só quero ver
Só quero sentir
De uma maneira simples

Eu só quero viver
Tentando lembrar
De todas as coisas simples

Coisas simples como estas
Quando é triste, choro
Quando não, dou risada

Tenho a impressão que posso estar
Sozinha neste barco
As coisas nunca serão assim

Ei, você está me ouvindo
Ou estou falando com o sol?

É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol

Eu quero dizer a verdade
Quero que você enxergue através de mim
Tudo que existe para se saber

A minha estória se desdobra
É só pegar e ler
Ela é cheia de coisas simples

Coisas simples como estas
Se é meu, eu pego
Se não é, eu deixo

Tenho a impressão que posso estar
Sozinha neste barco
As coisas nunca serão assim

Ei, você está me ouvindo
Ou estou falando com o sol?

É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol

Como seria
Se todo "Oi" significasse "Oi" e não "Tchau"?
Como seria
Se todo sorriso significasse "eu gosto de você"?
Não seria muito melhor?
Não seria muito melho?
Não seria? Eu sei que seria
Mais fácil

Ei, você está me ouvindo
Ou estou falando com o sol?

É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol
E a minha própria sombra no chão?
É apenas a luz do sol