Full Blown Chaos - Não Há Saída

 

No Way Out

It was never the same, I had no one to blame, but myself.
For every step that I take in life, I walk alone with on one else to turn to.
All the dreams I've lost have put my mind to waste.
All the greed I've felt before, will be erased.
All this time I had no clue.
Just opened my eyes to find truth.
Won't waste my time, won't waste my life.
Won't waste my time, this life's too short.
Life's too fucking short.
Why did I put my trust in you when you played your games?
...But I saw right through your disguise, won't happen again.
I've grown wiser.
You're by yourself, by yourself, this time.
No way out.
Times have changed and my beliefs have changed.
Took my heart and tore it apart, you have yourself to blame.
To blame for my pain.
No way out.
Times have changed and my feelings changed, accept that nothing will be the same.
No way out.
From this place, no way out.

Não Há Saída

Ele nunca foi o mesmo, eu não tinha ninguém para culpar, mas eu mesmo.
Para cada passo que dou na vida, eu ando sozinho com a outra pessoa para dirigir.
Todos os sonhos que eu perdi precisei colocar minha mente para o lixo.
Todos a ganância que eu senti antes, será apagada.
Todo esse tempo eu não tinha ideia.
Basta abrir os olhos para encontrar a verdade.
Não vou perder meu tempo, não vou desperdiçar a minha vida.
Não vou perder meu tempo, esta vida é muito curta.
A vida é muito curta.
Porque eu ponho a minha confiança em você quando você jogou seus jogos?
... Mas eu vi direito através de seu disfarce, não vai acontecer novamente.
Eu tenho crescido mais sábio.
Você está sozinho, por si mesmo, desta vez.
Não há saída.
Os tempos mudaram e as minhas convicções mudaram.
Tomou meu coração e rasgou em pedaços, você tem se culpar.
A culpa para a minha dor.
Não há saída.
Os tempos mudaram e os meus sentimentos mudaram, aceitar que nada será o mesmo.
Não há saída.
Deste esse ponto, não há saída.