- Isso Significa Guerra
This Means War
Climb into the ring
For a battle that you can't win
Swing as hard as you can swing
It will still mean nothing
Should've seen it coming
It had to happen sometime
But you went and brought a knife
To an all out gun fight
And the only thing to save
Is the banner that you wave
To be wrapped around your grave
You've gone too far
(get up get up)
Who you think you are
(get up so we can finish this)
Is this what you came for
(get up get up)
Well this means war
Say anything you want
But talk will get you nowhere
The only thing you brought was psychological warfare
There's no getting out
And now you gotta wonder
Who will dig you out when you're six feet under
And the only thing to save
Is the banner that you wave
To be wrapped around your grave
You've gone too far
(get up get up)
Who you think you are
(get up so we can finish this)
Is this what you came for
(get up get up)
Well this means war
And the only thing to save
Is the banner that you wave
To be wrapped around your grave
You've gone too far
(get up get up)
Who you think you are
(get up so we can finish this)
Is this what you came for
(get up get up)
Well this means war
Well this means war
Isso Significa Guerra
Subir ao ringue
Para uma batalha que você não pode ganhar
Balançar tão duro como você pode balançar
Ele ainda vai significar nada
Deveria ter visto isso chegando
Tinha que acontecer em algum momento
Mas você foi e trouxe uma faca
Para um tiroteio tudo
E a única coisa para salvar
É a bandeira que você onda
Para ser enrolada em seu túmulo
Você foi longe demais
(se se levantar)
Quem você pensa que é
(levantar-se para que possamos terminar este)
É isso que você veio para
(se se levantar)
Bem, isso significa guerra
Diga o que quiser
Mas a conversa vai chegar a lugar nenhum
A única coisa que trouxe foi a guerra psicológica
Não há como sair
E agora você tem que admirar
Quem vai cavar-lo quando você está seis pés
E a única coisa para salvar
É a bandeira que você onda
Para ser enrolada em seu túmulo
Você foi longe demais
(se se levantar)
Quem você pensa que é
(levantar-se para que possamos terminar este)
É isso que você veio para
(se se levantar)
Bem, isso significa guerra
E a única coisa para salvar
É a bandeira que você onda
Para ser enrolada em seu túmulo
Você foi longe demais
(se se levantar)
Quem você pensa que é
(levantar-se para que possamos terminar este)
É isso que você veio para
(se se levantar)
Bem, isso significa guerra
Bem, isso significa guerra
Letras
- Animals
Animais
Another Hole In The Head
Outro Buraco Na Cabeça
Anytime For Peace
Qualquer Tempo de Paz
Because of You
Por Sua Causa
Behind Those
Por Trás Daqueles
Believe It Or Not
Acredite Ou Não
Born on the Bayou (ft. Daughtry and Slash)
Nascido no Bayou
Bottoms Up
Vire Todas
Breathe
Respirar
Burn It to the Ground
Queime Isso No Chão
Canção de Ninar
Cowboy Hat
Chapéu de Cowboy
Curb
Freio
D.C.
D.C
Damned
Maldito
Dear Friend
Querido Amigo
Deep
Abismo
Detangler
Detangler (Tradução)
Diggin' This
Gostando Disso
Disease
Doença
Do This Anymore
Não Farei Mais Isto
Don't Ever Let It End
Nunca Deixe Isso Acabar
Duet
Dueto
Everything I Wanna do
Tudo o Que Quero Fazer
Falls Back On
Caídas Atrás
Far Away
Tão Longe
Feeling Way Too Damn Good
Sentindo-me Bem Demais
Fight For All The Wrong Reasons
Lutar Por Todas As Razões Erradas
Figured You Out
Entender Você
Firefoxer
Firefoxer
Flat On The Floor
Estirado no Chão
Fly
Voar
Follow You Home
Perseguir Você Até em Casa
Found
Encontrado
Good Times Gone
Bons Tempos
Gotta Be Somebody
Alguém Tem Que Ser
Gotta Get Me Some
Preciso Arrumar Alguma
Hangnail
Unheiro
Hero
Herói
Hey Man Nice Shot (Feat.Seether)
Ei Cara, Belo Tiro (part. Seether)
Hold Out Your Hand
Segure A Tua Mão
Holding On To Heaven
Segurando No Paraíso
Hollywood
Hollywood (Tradução)
hope
Espero
How You Remind Me
Como Você Me Faz Lembrar
I Don't Have
Eu Não Tenho
I'd Come For You
Eu Viria Por Você
If Everyone Cared
Se Todos Se Importassem
If Today Was Your Last Day
Se Hoje Fosse Seu Último Dia
Se Hoje Fosse Seu Ultimo Dia
In Front Of Me
Na Minha Frente
Into the Night (Feat Santana)
Into the Night (Feat Santana)
Invisible Man
It Ain't Like That
Não É Assim
Just For
Apenas Para
Just Four
Só Quatro
Just To Get High
Só Pra Ficar Chapado
Kiss It Goodbye
Beijá-lo Adeus
Leader Of Men
Líder de Pessoas
Learn The Hard Way
Aprende Na Pior Maneira
Left
Esquerdo
Little
Pouco
Little Friend
Amiguinho
Love Will Keep Us Together
O Amor Nos Manterá Unidos
Lullaby
Canção de Ninar
Midnight Queen
Rainha da Meia-Noite
Mistake
Erro
Money Bought
Dinheiro comprado
Naturality
Naturalidade
Never Again
Nunca Mais
Never Gonna Be Alone
Nunca Vai Estar Sozinha
Next Contestant
Próximo Concorrente
Next Go Round
A próxima Rodada
Not Leavin' Yet
Eu Não Estou Saindo Ainda
Old Enough
Velha o Suficiente
One Last Run
Última Corrida
Photograph
Fotografia
Pusher
"Traficante"
Remembering
Relembrando
Rockstar
Astro do Rock
S.E.X.
S.E.X.O.
Sad But True
Triste Mas Verdadeiro
Saturday Night's Alright For Fighting
Sábado a Noite É Ótimo Para Lutar
Savin' Me
Me Salvar
Sea Groove
Sulco do Mar
See You At The Show
Vê-lo No Show
Shakin' Hands
Apertos de Mãos
Sharp Dressed Man
Sharp Dressed Man (Tradução)
Should've Listened
Deveria Ter Escutado
Side Of A Bullet
Lado de Uma Bala
Slow Motion
Câmera Lenta
Someday
Someday (Tradução)
Algum Dia
Someone That You're With
Aquela Pessoa Com Quem Você Está
Something In Your Mouth
Alguma Coisa na Sua Boca
Super Bon Bon
Super Bon Bon
The Four Horsemen
The Four Horsemen (Tradução)
This Afternoon
Esta Tarde
This Means War
Isso Significa Guerra
Throw Yourself Away
Você Não Se Joga Longe
Too Bad
Uma Pena
Too Bad Remix
Too Bad
Truck
Caminhão
Tryin To Be Me
Tentando Ser Eu
Trying Not To Love You
Tentar Não Te Amar
Tush
Presa
We Will Rock You (Queen Cover)
Nós Vamos Sacudir Você
When We Stand Together
Quando Nós Estivermos Juntos
Where Do I Hide
Onde Me Escondo
Where?
Where? (Tradução)
Why Don't You And I?
Por Quê Não Você e Eu?
Window Shopper
Comprador de Janela
Woke Up This Morning
Acordei Esta Manhã
Worthy To Say
Melhor Para Dizer
Yankin' Out My Heart
Ter Posto Para Fora Meu Coração