Fausto Cigliani - Che Mm' E' Diciste a Fa' (Tradução)

 

Che Mm' E' Diciste a Fa'

Io campavo, ero felice
Senza ammore e senza 'e te.
Mo ce vo, comme se dice,
"me sentevo cchiù 'e nu rre".

Ma na sera te 'ncuntraie
Mentre ascevo 'a nu cafè
E, guardannete, penzaie,
"sta bellezza è per un rre".

Che mm' e' diciste a fa'
"te voglio bene".
Che mm' e' 'mparaste a fa'
Che d' è l'ammore.

Pecchè mettiste 'o ffuoco
Int' a sti vvene.
Pecchè tu me 'mparaste
A suspirà.

E mo ca 'e te me songo
'nnammurato,
Ammore mio, pecchè
Me vuò lassà.

'0 saccio, vai dicenno
"aggio pazziato,
È stato nu capriccio,
Ca passarrà".

Che mm' e' diciste a fa'
"te voglio bene"
Si chistu bene
È n'infelicità.

Che mm' e' diciste a fa'
"te voglio bene"
Si chistu bene
È n'infelicità!

Che Mm' E' Diciste a Fa' (Tradução)

Eu vivia, era feliz
sem amor e sem ti.
Agora cai bem dixer,
"Me sentia mais do que um rei".

Mas uma noite te encontrei
enquanto saia de um café
e, olhando-te, pensei,
"Esta beleza á para um rei".

Porque me dissestes
"Te quero bem".
Porque me ensinastes
o que é o amor.

Porque pusestes o fogo
dentro estas veias.
Porque tu me ensinaste
a suspirar.

E agora que me
apaixonei,
amor meu, porque
me queres deixar.

Eu sei, andas dizendo
"Enlouqueci,
foi um capricho,
que passará".

Porque me dissestes
"Te quero bem"
se este bem
é uma infelicidade.

Porque me dissestes
"Te quero bem"
se este bem
é uma infelicidade.