Fair To Midland - Vice/Versa (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Vice/Versa

Mountains of molehills,
A grapevine in my ear.
Spots on the tiger,
While the townspeople gather to hear,
While the nest in my hand starves for ever.

Sticklers for cheap fun,
You oughta be ashamed,
To trade in your heirlooms,
For an all day black market parade,
For a grand prize a slap in the face.

For you.
Bold faced type covers your text,
It must have been winter.

Still frame, no dice.
Where do you get your evidence?
Move now, stay still.
It takes a luminescent hue.
The wood, the crest that's weaved outside your vest.
Still frame, no dice.

Moons light the skyline,
While you sleep on concrete,
With both your eyes open.
I just kept pullin' on both your feet.
Someday together we'll breathe, breathe (Breathe!).

For you.
Bold faced type covers your text,
It must have been winter.

Still frame, no dice.
Where do you get your evidence?
Move now, stay still.
It takes a luminescent hue.
The wood, the crest that's weaved outside your vest.
Still frame, no dice.

Roll down the windows,
I know there's a shortcut ahead.
The long drive home is taking its toll,
We just need to rest.

Still frame, no dice.
Where do you get your evidence?
Move now, stay still.
It takes a luminescent hue.
The wood, the crest that's weaved outside your vest.
Still frame, no dice.

Vice/Versa (Tradução)

Montanhas de Molehills,
com uma videira em meus ouvidos.
Lugares nos tigres enquanto os cidadões tentam escutar,
e enquanto os ninhos nas minhas mãos passam fome para descansar.
Teimoso por uma diversão barata,
você deveria ter vergonha de negociar sua herança,
para as paradas diárias do mercado negro,
por um grande premio, um tapa na sua cara.

Letras em negrito taparam seu texto,
deveria ser inverno.

Aquele retrato, sem dado.
Aonde você consegue sua prova?
Mexa-se, fique parado,
isso faz uma matiz de luzes brilhantes.
A madeira, a crista da onda fora de suas roupas.
Aquele retrato, sem dado.

Luz dos mobelhas numa linha no céu enquanto você dorme no concreto com ambos olhos abertos.
E eu só me manti puxando seus pés.
Algum dia respiraremos juntos nas montanhas de Molehills.