Eurotrip Soundtrack - 99 Balões Vermelhos

 

99 Red Balloons

You and i in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
'til one by one, they were gone
Back at base, bugs in the software
Flash the message, "something's out there"
Floating in the summer sky
99 red balloons go by.

99 red balloons floating in the summer sky
Panic bells, it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky
As 99 red balloons go by.

99 decision street, 99 ministers meet
To worry, worry, super-scurry
Call out the troops now in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by.

99 kriegsminister
Streichholz und benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue leute
Witterten schon fette beute
Riefen: krieg und wollten macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 luftballons

99 dreams i have had
In every one a red balloon
It's all over and i'm standin' pretty
In the dust that was a city
If i could find a souvenier
Just to prove the world was here...
And here it is, a red balloon
I think of you and let it go.

99 Balões Vermelhos

Você e eu em uma lojinha de brinquedos
Compre um saco de balões com o dinheiro que temos
Libertá-los ao romper da aurora
Um por um, eles foram embora
De volta à base, bugs no software
Pisca a mensagem, "algo que está lá fora"
Flutuando no céu de verão
99 balões vermelhos passam.

99 balões vermelhos flutuando no céu de verão
Sinos de pânico, é alerta vermelho
Há algo aqui de algum outro lugar
A máquina de guerra vem à vida
Abre um olho ansioso
Centrando-a no céu
Enquanto 99 balões vermelhos passam.

99 da rua decisão, 99 ministros se
Para se preocupar, preocupação, super-scurry
Chamar as tropas agora em uma pressa
Isto é o que nós esperamos para
É isso meninos, esta é uma guerra
O presidente está na linha
Enquanto 99 balões vermelhos passam.

1999 Ministro da Guerra
Jogos e latas de gasolina
Ficou para pessoas inteligentes
Perfumado presa ricos já
Chorei e queria fazer a guerra
O homem, que teria pensado
Isso lá uma vez até agora vem
Por causa de 99 balões

99 sonhos eu tive
Em cada um, um balão vermelho
Está tudo acabado e eu estou de pé bonito
Na poeira que foi uma cidade
Se eu pudesse encontrar uma lembrança
Só para provar que o mundo estava aqui ...
E aqui está, um balão vermelho
Eu penso em você e deixá-lo ir.