Detective Conan - Após o Sonho

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Yume Mita Ato De

Asa ga kuru tabi kimi no koto o omou
Ichinichi no hajimari sae mo setsunakute
Nido to modorenai? mujaki na futari
Tada soba ni ireba shiawase datta

Toki ga tatsu koto ni obiete naiteta
Kawariyuku hito no kokoro ni
Nozomanakereba ushinawanai no ni
Motomezu ni wa irarenai yo
Donna mirai ga kono saki ni atte mo

Yume wo mita ato de kimi wa mada tookute
Kimochi dake sakibashitte karamawari
Hana no ame ga furu kono michi wa kawarazu
Ude wo karamearukitai na

Kenka shite tsukarete mo mata aeru
Sonna hi wa itsu made tsuzuku kana?

Tokidoki kanjou motte umarete kita koto
Yuuutsu ni sae omotte shimau
Maiagatte tabidatte
Tooku made kita na
Sabishii yoru ni omoidasu no wa
Aishita hito yori aisareta hibi

Yume wo mita ato de
Tokihanatsu mado no mukou
Me no mae de wakareyuku kaze no oto
Toorisugita ato no seijaku ni furu taiyou
Yasashisugite itoshisa masu

Yume o mita mitai
Ima kimi ni todokanai
Ai no nai kotoba nante hibikanai
Hon no sukoshi hanarete mimamoru you na kimi ni
Mayoinagara hohoenderu

Kimi wa mada tookute
Kimochi dake sakibashitte karamawari
Kowareyuku you ni nagai yume mita ato de
And yet there will still be love in this world

Após o Sonho

A cada manhã que chega, penso em você
Fazendo até mesmo o começo do dia ser demais para suportar
Não podemos voltar? Para quando éramos inocentes
Quando eu era feliz, apenas em estar ao seu lado

Temendo a passagem do tempo, chorei
Com a alma de alguém que mudou
Apesar de não termos nada a perder, alem dos nossos desejos
Não posso evitar, mas quero algo
Não importa o que o futuro mostre pela frente

Após o sonho você ainda está tão distante
E somente meus sentimentos correm a frente, sem dar frutos
Essa rua, com flores de chuva, continua imutável
Quero caminhar nela, de braços dados com você

Mesmo quando estávamos cansados de brigar podíamos nos encontrar novamente
Quanto tempo esses dias duraram?

Às vezes, penso, sombriamente
Que nascemos nesse mundo, com emoções
Que migram e voam para um lugar muito distante
Em noites solitárias, o que mais me recordo
Não foi quem amei, mas os dias em que fui amada

Após o sonho
Abaixo da janela para a liberdade
O som do vento abrindo caminhos à frente dos meus olhos
A luz do sol caindo silenciosamente, depois de se apagar
É tão gentil e aumenta minha ansiedade

Assim como se estivesse sonhando
Não posso alcançar você agora
Palavras sem amor, não fazem nenhum som
Apesar de estar confusa, estou sorrindo para você
Enquanto você parece cuidar de mim, de uma pequena distância

Mas você está tão distante
E apenas meus sentimentos correm a frente, sem dar frutos
Após um longo e esmigalhado sonho
Mesmo assim, ainda haverá amor neste mundo