Destruction Made Simple - Pavimentação

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Pavement

pavement rocks the silence
a rusty wheel sets our tempo
.....as people watch in silence
your little boys (are) in uniform tonight
-we dont need no fucking army!
-'cause go'd militia knows whats right
-we dont need no fucking party!
We dont need no god damn army
-we dont need no fucking army!
we dont need no stupid party
-We dont need no fucking party!
A new turn for the advancement
a downward view from a flight line
It's a good day for violence
when summer ends in silence
it's time to break the silence
It's time to end the silence, it's time

Pavimentação

Pavimento rochas do silêncio
Um enferrujado rodando nosso tempo
Como as pessoas vêem em silêncio
Seus garotos(estão) na uniforma hoje à noite
Nós não precisamos de exécitos, porra nenhuma!
Porque vamos à milícia, sabemos quais os direitos
Nós não precisamos de exécitos, porra nenhuma!
Estúpido nós não precisamos de festa
Nós não precisamos de nenhuma porra de festa!
Um novo turno para o avanço descente a partir de uma perspectiva
Um vôo na linha
è um bom dia para a viôlencia
Quando o verão termina em silêncio
É hora de quebrar o silêncio
É tempo de pôr fim silêncio, é hora!