Destinee & Paris - Sozinha

 

Alone

[DESTINEE]
I hear the ticking of the clock
I'm lying here the room's pitch dark
I wonder where you are tonight
No answer on the telephone
And the night goes by so very slow
Oh, I hope that it won't end though
Alone

[DESTINEE & PARIS]
Till now, I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone
How do I get you alone

[PARIS]
You don't know how long I have wanted
To touch your lips and hold you tight
You don't know how long I have waited
And I was gonna tell you tonight
But the secret, is still my own
And my love for you is still unknown
Alone... Ouh...

[DESTINEE]
Oo-uh!

[DESTINEE & PARIS]
Till now, I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone
How do I get you alone

[DESTINEE]
I hear the ticking of the clock
I'm lying here the room's pitch dark.

Sozinha

[DESTINEE]
Eu ouço o tic-toc do relógio
Estou deitada aqui na quarto, no escuro
Imagino onde você esta essa noite
Você não atende o telefone
E a noite passa muito lentamente
Oh, Eu espero não acabar a noite
Sozinha

[DESTINEE & PARIS]
Até agora, Eu sempre tenho feito do meu jeito
Eu nunca me importei até te conhecer
E agora isso me arrepia até o osso
Como eu faço para ficarmos á sós?
Como eu faço para ficarmos á sós?

[PARIS]
Você não sabe o quanto eu esperei
Pra tocar seus lábios e te abraçar bem forte
Você não sabe o quanto eu esperei
E eu ia te dizer essa noite
Mas o segredo, continua comigo
E meu amor por você continua desconhecido
Sozinho... Ouh...

[DESTINEE]
Oo-uh!

[DESTINEE & PARIS]
Até agora, Eu sempre tenho feito do meu jeito
Eu nunca me importei até te conhecer
E agora isso me arrepia até o osso
Como eu faço para ficarmos á sós?
Como eu faço para ficarmos á sós?

[DESTINEE]
Eu ouço o tic-toc do relógio
Estou deitada aqui na quarto, no escuro.