Daniel Lanois - Filha do Pescador

 

Fisherman's Daughter

I laid awake a whole night long,
Waiting for the sun to beat down on my head
In this broken bed

I laid awake and dreamt of ships
Passing through night
Searching for shelter
Stopping at no harbor

I heard the screaming waters
Call sixty sailors' names
Raging words, pounding on the sail
Like an angry whale

I felt the iron rudder skip
The smell of seeping oil
The heat of slipping rope
Failing hands, failing hope

Every sailor asks
Asks the question about the cargo
He is carrying

God's anger broke through the clouds
And he spilt the cargo for all to see

The fault of the sailor
The fault of he who asks no questions
About the cargo he is carrying

Fishes and tales and a fisherman's daughter
Walks in the rain, she walks to the water
To the sea

Filha do Pescador

Eu fiquei acordado a noite inteira
Esperando para que o sol batesse em minha cabeça
Nessa cama quebrada

Eu fiquei acordado e sonhei sobre navios
Passando durante a noite
Procurando por abrigo
Parando no porto

Eu ouvi as águas gritando
Chamar nomes de sessenta marinheiros
Palavras com raiva, batendo na vela
Como uma baleia com raiva

Senti o leme de ferro pular
O cheiro de óleo vazando
O calor do passar da corda
Mãos falhando,esperança falhando

Cada marinheiro
Pergunta uma coisa sobre a carga
Que ele está carregando

A ira de Deus rompeu as nuvens
E ele derramou a carga para que todos pudessem ver

A culpa do marinheiro
A culpa de quem não faz perguntas
Sobre a carga que está transportando

Peixes, contos e a filha de um pescador
Passeios na chuva, ela caminha para a água
Para o mar