Dakrya - The Sins Of Mankind (Tradução)

 

The Sins Of Mankind

Bound with the chains of sorrow,
I turn my wet eyes to the sky...
As I see now my hope dying,
I know that soon I shall die...

An ocean of pain inside of me,
Rotten memories in front of me,
And the chains are burning me...

I cry before the Angel of Light,
But I'm denied from the skies...
My soul shall never fly,
My eyes shall never see the Light...

I was born to cry
For the Sins of Mankind...

An ocean of pain inside of me,
Rotten memories in front of me,
And the chains are burning me...

Who felt the Love and didn't Cry?
Who faced the Truth and didn't Die?

Into the depths of oblivion
The last tear of a Sinner falls...
As the veil of Night goes,
I look into the eyes of my God...

An ocean of pain inside of me,
Rotten memories in front of me...

There's nothing to confess, but I need to be forgiven.
I have to be redeemed from all the things I've seen.

The Sins Of Mankind (Tradução)

Encadernado com as cadeias de tristeza,
Dirijo-me aos meus olhos húmidos o céu ...
Como eu vejo agora a minha esperança morrer,
Sei que em breve irei morrer ...

Um oceano de dor dentro de mim,
Retem memórias na minha frente,
E as cadeias estão queimando-me ...

Eu choro antes de o Anjo da Luz,
Mas eu estou negada a partir do céu ...
Minha alma jamais deve voar,
Meus olhos nunca devem ver a Luz ...

Eu nasci para chorar
Para os Pecados da Humanidade ...

Um oceano de dor dentro de mim,
Rotten memórias na minha frente,
E as cadeias estão queimando-me ...

Quem sentiu o amor e não a lagrima ?
Quem enfrentou a Verdade e não Morrer?

Para as profundezas do esquecimento
A última lágrima de um pecador cai ...
Tal como o véu da Noite vai,
Eu olho para os olhos de meu Deus ...

Um oceano de dor dentro de mim,
Rotten memórias na minha frente ...

Não tem nada a confessar, mas eu preciso de ser perdoado.
Eu tenho que ser resgatada a partir de todas as coisas que tenho visto