Carla Bozulich - Times Square (Tradução)

 

Times Square

In a tired part of the city
Hiding from the fast talk
Watch 'Don't walk' to 'Walk'
Easy when you're dreaming
Staring at the movies
Standing in a circle,
Laughing at the wrong time.

If alcohol could take me there.
I'd take a shot a minute
And be there by the hour.

Take a walk around Times Square
With a pistol in my suitcase
And my eyes on the TV.

In a car taking a back seat
Staring out the window
Thinking about danger.
Playing in a wrong world
Fighting - but I'm not free.
Talking on the telephone
Talking about you and me.

If Jesus Christ could take me here
I'd fall dawn on my knees,
Have no questions to His answers.

Take a walk around Times Square
With a pistol in my suitcase
And my eyes on the TV.

Alcohol could take me there.
I'd take a shot a minute
And be there by the hour.

Take a walk around Times Square
With a pistol in my suitcase
And my eyes on the TV.

And if I die gaining my senses
Wake up in a hotel
Staring at the ceiling.

Times Square (Tradução)

Em uma cansada parte da cidade
Escondido entre conversas rápidas
O relógio "não anda" a "caminhada"
Fácil quando você está sonhando
Olhando fixamente os filmes
Movendo em círculos
Rindo no tempo errado.

Se o álcool pudesse me pegar lá
Eu teria atirado em um minuto
E estaria lá na hora.

Caminho ao redor da Times Square
Com uma pistola em minha mala
E meus olhos na TV.

Em um carro no assento traseiro
Olhando para fora da janela
Pensando sobre o perigo.
Jogando em um mundo errado
Lutando - mas eu não sou livre.
Falando ao telefone.
Falando sobre mim e você.

Se Jesus Cristo pudesse pegar-me aqui
Eu cairia de joelhos no alvorecer,
Não teria perguntas a Suas respostas.

Caminho ao redor da Times Square
Com uma pistola em minha mala
E meus olhos na TV.

Se o álcool pudesse me pegar lá
Eu teria atirado em um minuto
E estaria lá na hora.

Caminho ao redor da Times Square
Com uma pistola em minha mala
E meus olhos na TV.

E se eu morresse ganhando meus sentidos
Caminharia para um hotel
Olhando fixamente para o teto.