- Time Of Our Lives (Tradução)
Time Of Our Lives
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
For a lifetime
Of heartbreaks
That brought us here today
We will go all the way
It feels like we're having
The time of our lives
Let's light the fire
Find the plain
Let's come together as one in the same
Cause it feels like we're having
The time of our lives
We'll find the glory in the game
All that we are
For all that we are
For the time of our lives
Hoy es el dia
Es la pasion de triunfar
Para hacer realidad el destino que soñabamos conseguir
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui
Y llegare hasta el final
Cause it feels like we're having
The time of our lives
Juntos unidos, triunfara
Nuestro deseo de ser el mejor
Cause it feels like we're having
The time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti
La hora llego
De la verdad
El momento llego
Y ya nunca jamas lo podre olvidar
Cause it feels like we're having
The time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti
La hora llego
La hora llego
We'll find the glory
In the end
For all that we are (for everything that we wanna be and all that we are)
For the time of our lives
For the time of our lives
Time Of Our Lives (Tradução)
Havia um sonho
Há muito tempo atrás
Havia um sonho
Destinado a crescer
Para transformar-se em paixão
Com fogo a queimar
Um desejo infinito
Um desejo de ganhar
Para um tempo de nossas vidas
De corações quebrados
Que nos trouxeram aqui hoje
Nos iremos de toda maneira
Parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Vamos iluminar o fogo
Encontrar a planície
Vamos nos juntar como um só
Porque parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Nos acharemos a gloria no jogo
Tudo que nos somos
Para tudo que nos somos
Para o tempo de nossas vidas
Hoje é o dia
E a paixão a prevalecer
Para fazer realidade o destino que sonhávamos
conseguir
Uma vida de luta nos trouxe aqui
E chegara ate a eternidade
Porque parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Juntos unidos, triunfara.
Nosso desejo de ser o melhor
Porque parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Mesmo com a gloria, junto de ti
Chega o momento
Da verdade
O momento chegou
E já nunca poderemos nos esquecer
Porque parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Juntos unidos, triunfara.
Nosso desejo de ser o melhor
Porque parece que nos estamos tendo
O tempo de nossas vidas
Mesmo com a gloria, junto de ti
O momento chegou
O momento chegou
Nós acharemos a gloria
No final
Para tudo que nos somos
Para o tempo de nossas vidas
Para o tempo de nossas vidas
Letras
- Adagio
Adagio (Tradução)
Adeste Fideles
Adeste Fidelis
Ahora
Agora
All By Myself
All By Myself
All By Myself (Solo Otra Vez)
Alone
Sozinho
Amazing Grace
Surpreendente Graça
Amor Venme a Buscar
Volte Para Me Buscar
Angelina
Angelina
Ave Maria
Ave Maria
C'est Un Mystère
Canción Del Mundial Alemania 2006
Caruso
Caruso
Come Primavera
Como a Primavera
Creo En Ti
Creia Em Você
Crying
Chorando
Dentro Un Altro Si
Dentro Um Outro Sim
Desde El Dia Que Te Fuiste
Desde o Dia Em Que Partiu
Don't
Don't Cry For Me Argentina
Dov' È L'amore
Dov'è L'amore
El Dia Que Me Quieras
En Aranjues Con Tu Amor
En Aranjues Con Tu Amor (Tradução)
En Aranjuez Con Tu Amor
Enamorado
Apaixonado
Es Un Misterio
Esisti Dentro Me
Esiste Dentro de Mim
Everytime I Look At You
Everytime I Look At You (Tradução)
Falling Slowly (Te Prometo)
Te Prometo
Feelings
Sentimentos
Hallelujah (aleluia)
Aleluia
Hallelujah (Aleluya)
Hasta Mi Final
Até o Meu Fim
Have You Ever Really Loved a Woman
Você Já Realmente Amou Uma Mulher?
Have You Ever Really Loved A Woman? (Un Regalo Que Te Dio La Vida)
Héroe
Herói
Hoy Que Ya No Estas Aquí
E Hoje Já Não Estás Aqui
I Believe In You
Eu Acredito Em Você
I Believe In You (Il Divo With Celine Dion)
Eu Acredito em Ti (Il Divo e Celine Dion)
I Believe In You (Je Crois En Toi)
I Can't Help Falling In Love
I Knew I Loved You
I Will Always Love You (Siempre Te Amaré)
Impossible Dream
Isabel
Isabel
L'Alba Del Mondo
Amanhecer do Mundo
La Luna
A Lua
La Promessa
A Promessa
La Vida Sin Amor
A Vida Sem Amor
Le Amare
Libre
Mama
Mãe
Musica
Música
My Heart Will Go On (Il Mio Cuore Va)
My Way (A Mi Manera)
A Minha Maneira
Nada Cambiará Mi Amor Por Ti
Nella Fantasia
Nesta fantasia
Nights In White Satin (Notte Di Luce)
Nights In White Satin (Notte Di Luce) (Tradução)
O Come All Ye Faithful (Adeste Fideles)
O Holy Night
Oh Holy Night
Ó Noite Santa
Over The Rainbow
Sobre o Arco-íris
Panis Angelicus
Passerà
Passará
Por Ti Volaré
Por Você Voarei
Pour Que Tu M'aimes Encore
Para Que Tu Ainda Me Ame
Quelqu'un M'a Dit
Regresa A Mi
Volta Pra Mim
Regressa A Mi
Rejoice
Rejoice (Tradução)
Se Que Puedo Volar
Isso É Que Eu Posso Voar
Se Que Puedo Volar (I Believe I Can Fly)
Sei Parte Ormai de Me
Sei Parte Ormai Di Me
Parte de Mim Até Agora
Sempre Sempre
Senza Catene
SEM CORRENTES
Senza Parole
Senza Parole
She
Ela
Si Tú Me Amas
Se Você Me Ama
Silent Night
Solo Otra Vez
Solo Otra Vez (Tradução)
Somewhere
Algum Lugar
Somewhere Over the Rainbow
Algum Lugar Além do Arco-iris
Sortilegio de Amor
Feitiço de Amor
Stay (Ven a Mi)
Te Amare (Come What May)
Eu te amarei
Tell That To My Heart (Amour Venme A Buscar)
The Lord's Prayer
The Lord's Prayer (Tradução)
The Man You Love
O Homem Que Você Ama
The Music Of The Night
The Power Of Love
The Power Of Love (La Fuerza Mayor)
A Força Maior
The Time Of Our Lives (feat. Toni Braxton)
The Winner Takes It All
The Winner Takes It All (Va Todo Al Ganador)
Tudo Para o Vencedor
Ti Amerò
Te Amarei
Time Of Our Lives
Time Of Our Lives (Tradução)
Time To Say Goodbye
Hora de Dizer Adeus
Time To Soy Goodbye (Con Te Portiró)
É Hora de Dizer Adeus (Partirei Com Você)
Un Regalo Que Te Dio La Vida
um presente que a vida te deu
Una Noche
Una Noche (Tradução)
Unbreak My Heart
Conserte Meu Coração
Unbreak My Heart (Regresa A Mi)
Unbreak My Heart (Regressa a Mí)
Unbreak My Heart (Volta Pra Mim)
Unchained Melody (senza Catene)
Va Todo Al Ganador (The Winer Takes At All)
Vivo por ella
Vivo Por Ela
Volta Pra Mim
When a Child Is Born
When a Child Is Born (Tradução)
White Christmas
White Christmas (Tradução)
Wicked Game (Melancholia)
Jogo Obsceno (Melancolia)
Wicked Game (Melanconia)
Without You (Desde El Dia Que Te Fuiste)
Sem Você (Desde o Dia Que Você Se Foi)
You raise me up
You Raise Me Up (por Ti Sere)
Por Você Serei...