Bruno Martino - Verão

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Estate

Estate,
Sei calda come i baci che ho perduto,
Sei piena di un amore che è passato,
Che il cuore mio vorrebbe cancellar.

Oddio! L'estate.
Il sole che ogni giorno ci scaldava,
Che splendidi tramonti dipingeva,
Adesso brucia solo con furor.

Tornerà un altro inverno,
Cadranno mille petali di rose,
La neve coprirà tutte le cose
E forse un po' di pace tornerà.

Oddio! L'estate.
Che ha dato il suo profumo ad ogni fiore,
L'estate che ha creato il nostro amore
Per farmi poi morire di dolor.

Oddio! L'estate.
Oddio! L'estate.

Tornerà un altro inverno.
Cadranno mille petali di rose,
La neve coprirà tutte le cose
E forse un po' di pace tornerà.

Oddio! L'estate.
Che ha dato il suo profumo ad ogni fiore,
L'estate che ha creato il nostro amore
Per farmi poi morire di dolor.

Oddio! L'estate.
Oddio! L'estate.

Verão

Verão,
És quente como os beijos que perdi,
És pleno de um amor que é passado,
Que o meu coração quer apagar.

Odeio o verão,
O sol que a cada dia nos esquentava,
Que esplêndidos pôr-do-sol pintava,
E agora queima só com furor

Voltará um outro inverno,
Cairão mil pétalas de rosas,
A neve cobrirá todas as coisas
E talvez um pouco de paz trará

Odeio o verão,
Que deu o seu perfume a cada flor,
O verão que criou o nosso amor
Para depois fazer-me morrer de dor

Voltará um outro inverno.

Odeio o verão,
Que deu o seu perfume a cada flor,
O verão que criou o nosso amor
Para depois fazer-me morrer de dor.

Odeio o verão.
Odeio o verão.