Ben L'Oncle Soul - Simpático

 

Sympathique

Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Simpático

Meu quarto tem a forma de uma gaiola
O sol passa seu braço pela janela
Os cobradores à minha porta
Como soldadinhos
Querendo me pegar

Eu não quero trabalhar
Eu não quero almoçar
Eu só quero esquecer
E depois sumir

Já conheci o perfume do amor,
Um milhão de rosas não exalariam o mesmo cheiro.
Manter uma flor apenas no meio de tudo
Me deixa mal.

Eu não quero trabalhar
Eu não quero almoçar
Eu só quero esquecer
E depois eu fumo

Não tenho orgulho dessa
Vida que quer me matar.
É magnífico ser simpático,
Mas eu jamais soube fazer isso.

Eu não quero trabalhar
Não
Eu não quero almoçar
Eu só quero esquecer
E depois sumir

Não tenho orgulho dessa
Vida que quer me matar.
É magnífico ser simpático,
Mas eu jamais soube fazer isso.

Eu não quero trabalhar
Não
Eu não quero almoçar
Eu só quero esquecer
E depois sumir.