- Radio Gaga
Radio Gaga
I'd sit alone and watch your light
My only friend through teenage nights
And everything I had to know
I heard it on my radio
Radio.
You gave them all those old time stars
Through wars of worlds - invaded by Mars
You made 'em laugh - you made 'em cry
You made us feel like we could fly.
So don't become some background noise
A backdrop for the girls and boys
Who just don't know or just don't care
And just complain when you're not there
You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio.
All we hear is Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is Radio ga ga
Radio blah blah
Radio waht's new?
Radio, someone still loves you!
We watch the shows - we watch the stars
On videos for hour and hours
We hardly need to use our ears
How music changes through the years.
Let's hope you never leave old friend
Like all good things on you we depend
So stick around 'cause we might miss you
When we grow tired of all this visual
You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio.
All we hear is Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is Radio ga ga
Radio blah blah
Radio what's new?
Radio, someone still loves you!
Radio Gaga
Eu me sentaria sozinho e olharia sua luz
Meu único amigo pelas noites adolescentes
E tudo que eu preciso saber
Eu escuto no meu rádio
Rádio
Você deu a eles todas aquelas estrelas antigas
Entre guerras de mundos - invadidos por Marte
Você os fez rir - Você os fez chorar
Você nos fez sentir como se pudéssemos voar
Então não se torne apenas barulho de fundo
Um apoio para as garotas e garotos
Que não sabem ou não se importam
E só reclamam quando você não está
Você teve seu tempo, você teve o poder
Você ainda terá sua melhor hora
Rádio
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
Rádio goo goo
Rádio ga ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
Rádio blah blah
Rádio o que há de novo?
Rádio, alguém ainda te ama!
Nós vemos os shows - nós vemos as estrelas
Em vídeos por horas e horas
Nós dificilmente temos que usar os ouvidos
Como a música muda através dos anos
Vamos esperar que você não nos deixe, amigo
Como todas as coisas boas, dependemos de você
Então apareça, pois sentiremos sua falta
Quando crescermos cansados de todo esse visual
Você teve seu tempo, você teve o poder
Você ainda terá sua melhor hora
Rádio
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
Rádio goo goo
Rádio ga ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
Rádio goo goo
Rádio ga ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
Rádio blah blah
Rádio o que há de novo?
Rádio, alguém ainda te ama!
Letras
- A Hard Day's Night
Noite de Um Dia Duro
A Horse With No Name
Um Cavalo Sem Nome
Across the universe
Across the universe (Tradução)
Africa
África
Against all odds
Contra Todas As Previsões
All My Love
Todo Meu Amor
America
America (Tradução)
Anima
Apenas Mais Uma de Amor
Baby I love your way
Menina Eu Amo O Seu Jeito
Better Way
Jeito Melhor
Blackbird
Passáro Negro
Blowin' In The Wind
SOPRANDO NO VENTO:
Breakfast In America
Breakfast In America (Tradução)
Changes
Changes (Tradução)
Coming Up
Coming Up (Tradução)
Crazy
Louco
Daniel
Diamonds On The Inside
Diamantes de Dentro
Dreammer
Sonhador
Dust In The Wind
Poeira No Vento
El Condor Pasa
O Condor Passa
Emotion
Emoções
Englishman In New York
Englishman In New York (Tradução)
Eu Gosto Tanto de Você
Eu Sei
Every Breath You Take
A Cada Suspiro Seu
Every Little Thing She Does Is Magic
Every Little Thing She Does Is Magic (Tradução)
Everybody Wants To Rule The World
Todos querem governar o mundo
Fé Cega, Faca Amolada
Fields Of Gold
Fields Of Gold (Tradução)
Follow You, Follow Me
Seguirei Você, Você Me Seguirá
Forever Young
Para Sempre Jovem
From me to you
De Mim Para Você
Give a Little Bit
Doe Um Pouco
Golden Slumbers
Sonhos dourados
Happy Man
Homem Feliz
Have You Ever Seen the Rain
Você Alguma Vez Viu a Chuva?
Heartbeats
Batimentos
Heaven
Céu
Help
Help (Tradução)
Hide In Your Shell
Hide In Your Shell (Tradução)
Holding Back The Years
Holding Back The Years (Tradução)
Homeward Bound
No Destino de Casa
Horse With No Name
Cavalo Sem Nome
Hotel California
Hotel Califórnia
I Don't Wanna Talk About It
Eu Não Quero Falar Sobre Isso
I Don't Wanna Talk About It ( Tradução)
I Heard It Through The Grapevine
Eu Ouvi Através da Videira
I Still Haven't Found What I'm Looking For
Ainda Não Achei o Que Estou Procurando
I Want To Break Free
Eu Quero Me Libertar
I Will Survive
Eu Vou Sobreviver
I've Just Seen A Face
I've Just Seen A Face (Tradução)
It's Raining Again
Está Chovendo De Novo
Jesusland
Kayleigh
Kayleigh
Kiss From A Rose
Kiss From A Rose
Let It Go
Deixar Ir
Listen To The Music
Ouça a Música
Long Train Runnin'
Long Train Running
Love Me Do
Love Me Do (Tradução)
Lumiar
Maria Maria
Maria Solidária
Mercedes Benz
Mercedes Benz
Mesmo de Brincadeira
Money
Dinheiro
More Than Words
Mais do Que Palavras
Mother Nature's son
Mother Nature's son
Mr. Jones
Mr. Jones
Mrs. Robinson
Mrs Robinson
My Sweet Lord
Meu Doce Senhor
Nada Será Como Antes
Não quero dinheiro
Natural
Never can say goodbye
Never can say goodbye (Tradução)
No rain
Não Há Chuva
Norwegian wood
Madeira Norueguesa
Nowhere man
Nowhere man (Tradução)
Ordinary World
Mundo Ordinario
Overkill
Exagero
Owner of a Lonely Heart
Owner of a Lonely Heart (Tradução)
Paisagem da Janela
Paula & Bebeto
Paula E Bebeto
Primeiros Erros
Proud Mary
Maria Orgulhosa
Raça
Radio Gaga
Radio Gaga
Rasgos No Paraíso
Rocket Man
Homem Foguete
Rosanna
Rosanna (Tradução)
Roxanne
Roxanne
Rush (Tom Sawyer)
Tom Sawyer
Sailing
Navegando
Sexo Verbal
Shine On You Crazy Diamond
Show Me The Way
Me Mostre o Caminho
Skyline Pigeon
Pombo do Horizonte
Sleepwalker
Smile
Smoke On The Water
Fumaça Sobre a Água
Spectrum
Espectro
Stand By Me
Stand By Me (Tradução)
Sweet Home Alabama
Sweet Home Alabama (Tradução)
Tears in heaven
Lágrimas No Céu
The Boxer
The Boxer (Tradução)
The Logical Song
A LÓGICA CANÇÃO
Ticket to ride
Bilhete Para Montar
Tin Man
Homem de Lata
Tom Sawyer
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo
Um Girassol da Cor do Seu Cabelo
Unchain my heart
Unchain my heart (Tradução)
Ventura Highway
Ventura Highway (Tradução)
Virginia Moon
Virginia Moon
We can work it out
We can work it out (Tradução)
Wild World
Mundo Selvagem
Wish You Were Here
Queria Que Você Estivesse Aqui
Wish You Were Here / Breathe
With a little help from my friends
With a little help from my friends (Tradução)
You Are So Beautiful
Você é Tão Linda
You Give Me Something
You Give Me Something
You've Got A Friend
You've Got A Friend (Tradução)
You've Got To Hide Your Love Away
Você Tem Que Esconder Seu Amor
You've Gotta Friend
Você Tem Um Amigo
Your Song
Sua canção