Austhral - Batalhas Esquecidas

 

Forgotten Fields

A forgotten spear reaches the surface
Emerging from the river that runs free
Surrounded only by death
And the wind drags the fog, which forbids him to see
Death's blow goes unleashed
Gone is the dawn that once lighted the bush
Now rain comes from heavy clouds
And the wind folds the hills in a rush

The wind saw the face of the captain without a name
Watching the fields, he saw a distant land

Dark glance, distant mist
This is the land that the world forgot
But it remembered a man without past
which in the natives' mind is lost
Time is like wind
Forests fustigate and thorns twist
Where war does always exists
He is fascinated with the wind on the trees

This is the captain's legend
Running and taming its land

Where the winds run untied, folks fear forgotten cries
The free land knows the time to be, and the moment of its victory

Batalhas Esquecidas

Uma lança esquecida atinge a superfície
Emergindo do rio que corre livre
Cercado apenas por morte
E o vento arrasta o nevoeiro, que o proíbe de ver
Golpe de morte vai desencadeou
Gone é a aurora que uma vez acesas no mato
Agora a chuva vem de nuvens pesadas
E o vento dobra as montanhas em uma corrida

O vento viu o rosto do capitão sem nome
Observando os campos, ele viu uma terra distante

Olhar escuro, névoa distante
Esta é a terra que o mundo esqueceu
Mas lembrei de um homem sem passado
que na mente dos nativos está perdido
Tempo é como o vento
Florestas fustigam e espinhos torção
Onde a guerra nem sempre existe
Ele é fascinado com o vento nas árvores

Isso é lenda do capitão
Execução e domar sua terra

Qual a corrida ventos soltos, gente chora medo esquecido
A terra livre sabe o momento de ser, e no momento de sua vitória