Anek - Bella

 

Bella

It was late that night that I was running out
From my destiny
I was lost in darkness of an autumn day
And thought to eternity
And I was looking for, I was looking for
The right way to escape
From this prison inside me, that I leave behind me
As the memory of that crate

It's blind
It's blind
It's blind
My love for you

While the time, was flying away
From this fatality
One voice sayd to me, carry on go away!
From hell to reality
And the leaves and the stars
Are shining in the night
They guide me to the light
My heart and my mood at last found a peace
I need inside myself

It's blind
It's blind
It's blind
My love for you

I've finally opened my mind
This love will triumph over evil

It's blind
It's blind
It's blind
My love for you

Bella

Era tarde da noite que eu estava esgotado
Do meu destino
Eu estava perdido na escuridão de um dia de outono
E o pensamento para a eternidade
E eu estava procurando, eu estava procurando
O caminho certo para escapar
A partir desta prisão dentro de mim, que deixo atrás de mim
Como a memória dessa grade

É cego
É cego
É cego
Meu amor por você

O tempo foi embora, voou para longe
A partir desta fatalidade
Uma voz disse para mim, para continuar a ir embora!
Do inferno para a realidade
E as folhas e as estrelas
Estão brilhando na noite
Eles me guiam para a luz
Meu coração e meu espírito, finalmente encontraram uma paz
Preciso dentro de mim

É cego
É cego
É cego
Meu amor por você

Eu finalmente abriu minha mente
Este amor triunfará sobre o mal

É cego
É cego
É cego
Meu amor por você