ALI PROJECT - Hakua Byoutou

 

Hakua Byoutou

mabuta o akete nao
yami naraba
yume no soko ni todomarimashou

kono mi oou shiroi KAATEN ni
azayaka na e o egaku
anata no yasashii manazashi

mitsumete kudasai
kono yo ni tatta hitori de
umaretekita
na mo naki tamashii o

dareka ga watashi ni
sotto furereba
sono yubi ga anata da to
shinjirareru tsuyosa dake ga
watashi no shinjitsu dakara

katsute koboreta
chi no iro mo naku
arasoi no chi ni moeru kusa

kouya yori tsumetai kono mune ni
nagaredasu kanashimi mo
itsuka tokeru no deshou ka

mukaete kudasai
kono yo de ima mo hitori de
kieirisou ni
furueru tamashii o

dareka ga watashi ni
yobikakeru tabi
sono koe wa anata da to
omoitsuzukerareru chikara dake ga
inochi o mitasu no

sagashite kudasai
kono yo de zutto hitori de
ikiru koto o
oboeta tamashii o

dareka ga watashi o
dakiageru toki
sono ude wa anata da to
shinjite matsu sadame dake ga
watashi no subete no hikari

Hakua Byoutou

Deve ainda ser escuridão
Quando eu abro as minhas pálpebras
Então eu vou ficar no fundo de um sonho

Nas cortinas brancas que me cobrem
Seu suave olhar
Pinta um retrato vívido

Por favor olhe
Para esta alma sem nome
Que nasceu
Sozinha no mundo

Quando alguém
Suavemente me toca
Só a força de acreditar
Que os dedos são seus
É a minha realidade

Brotos de grama no terreno de batalha
Onde não havia cor do sangue
Que uma vez derramou

Seria mesmo a tristeza que brota
Neste coração que está mais frio do que o deserto
Um dia derreter?

Por favor, venha e veja
Esta alma que treme
Que ainda está sozinha no mundo
E desmaiando

Me chama
Apenas o poder
De continuar a pensar
Que essa voz é sua
Enche a minha vida

Por favor, procure
Para a alma que se lembrou
Ter sempre vivido
Sozinha no mundo

Me segura
Apenas o destino de acreditar
Que esses braços são seus
E esperar
É a minha luz a cada