10000 Maniacs - What's The Matter Here (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

What's The Matter Here

That young boy without a name
Anywhere I'd know his face
In this city the kid's my favorite
I've seen him
I see him every day
Seen him run outside
Looking for a place to hide
From his father
The kid half naked
And said to myself
"O, what's the matter here?"

I'm tired of the excuses
Everbody uses
He's their kid
I stay out of it
But who gave you the right
To do this?

We live on Morgan Street
Just ten feet between
And his mother
I never see her
But her screams and cussing
I hear them every day
Threats like
"If you don't mind
I will beat on your behind"
"Slap you, slap you silly"
Made me say
"O, what's the matter here?"

I'm tired of the excuses
Everybody uses
He's your kid
Do as you see fit
But get this through
That I don't approve
Of what you did
To you own flesh and blood

I'm tired of the excuses
Everybody uses
He's your kid
Do as you see fit
But get this through
That I don't approve
Of what you did
To you own flesh and blood

"If you don't sit
In your chair straight
I'll take this belt
From around my waist
And don't you think
That I won't use it!"
Answer me and take your time
What could be the awful crime
He could do at such young an age?
If I'm the only witness
To your madness
Offer me some words to balance
Out what I see and what I hear
All these cold and rude
Things that you do
I suppose you do
Because he belongs to you
And instead of love
And the feel of warmth
You've given him these cuts
And sores won't heal
With time or age
I want to say
"What's the Matter here?"
But I don't dare say
"What's the Matter here?"
But I don't dare say




What's The Matter Here (Tradução)

Aquele jovem garoto sem nome, eu conhecia seu rosto. Nesta cidade, o menino era meu preferido. Eu o via, o via todo o dia.

Via-o correndo lá fora, procurando um lugar para se
esconder de seu pai, o garoto semi-nu e eu me
perguntava: "ó, qual é o problema aqui"

Estou cansada de desculpa que todos usam, ele é seu filho e eu não me intromento, mas quem os deu direito de fazer o que fazem?

Moramos na Rua Morgan, a apenas 3 metros, nunca vi sua mãe, mas ouvia seus gritos e maldizeres, eu ouvia todo o dia. Ameaças como: "Se nãos e comporta, vou dar-lhe umas palmadas na bunda", "Vou te bater, vou te bater, tolo", me faziam dizer "ó, qual é o problema aqui?"

Estou cansada de desculpa que todos usam, ele é seu filho, façam o que bem entederem, mas compreendam que eu não aprovo o que vocês fazem para alguém de seu próprio sangue.

"Se você não se sentar direito na cadeira, vou tirar o cinto e não pense que não irei usá-lo"

Responda-me, leve o tempo que for, qual poderia ser o crime terrível que ele poderia fazer em tenra idade?Se sou a única testemunha de sua loucura, fale me alguma coisa que possa devolver o equilíbrio para o que eu vejo e ouço.

Todas essas coisas rudes e insensíveis que vocês dizem, eu presumo assim seja porque ele pertence a vocês. E, ao invés de amor e sentimento de calor, vocês só lhe dão cortes e cicatrizes que não se curam com o tempo ou idade.

E eu quero perguntar "ó, qual problema aqui", mas não tenho coragem de fazer.